Diccionario etimológico vasco in español-francés-inglés



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



escribir una palabra vasca :       
(o el principio de una palabra)

     

o búsqueda en la definición
escribir una parte de una palabra y seleccionar el idioma :

    vasco español francés inglés
> Diccionario etimológico vasco español



ehun - Diccionario etimológico vasco-español-francés-inglés
ehun
(1330?) Cien. Es evidentemente absurda la comparación con el inglés hundred o el alemán Hundert. Acaso emparentado con el caucásico del nordeste botlikh bechunu "cien" y tindi, chamalal behan "id.". La única otra posibilidad es un prestamo del gótico taihun "diez" con cambio de número.
(1330?) Cent. La comparaison avec l’anglais hundred ou l’allemand Hundert "id." est évidemment absurde. Apparenté peut-être au caucasien du nord-est botlikh bechunu "cent", tindi, chamalal behan "id.". La seule autre possibilité est un emprunt au gotique taihun "dix" avec changement de nombre.
(1330?) Hundred. The comparison with english hundred or german Hundert is of course absurd. Perhaps cognate with north-east caucasian botlikh bechunu "hundred", tindi, chamalal behan "id.". The only one other possiblity is a borrowing from gothic taihun "ten" with change of number.

ehun
(s. XI) Tejer. De la ráiz *e(i)h- "tejer, moler". Cf. eihera.
(XIe s.) Tisser. De la racine *e(i)h- "tisser, moudre". Cf. eihera.
(XIth c.) To weave. From the stem *e(i)h- "to weave, mill". Cf. eihera.

ehunen
Céntimo. De ehun "cien".
Centime. De ehun "cent".
Cent. From ehun "hundred".






Diccionario etimológico vasco

Índice de páginas

Contacto : Michel Morvan