Diccionario etimológico vasco in español-francés-inglés
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
> Diccionario etimológico vasco
español
erren - Diccionario etimológico vasco-español-francés-inglés(1571) Nuera. Acaso de errain "riñones".
(1571) Belle-fille, bru. Peut-être de errain "reins".
(1571) Daughter-in-law. Perhaps from errain "kidneys".
(V) Interrupción. Acaso emparentado con eten "id.".
(B) Interruption. Peut-être apparenté à eten "id.".
(B) Interruption, break. Perhaps cognate with eten "id.".
(AN, G) Espina. Var. de arran "id.".
(HN, G) Epine. Var. de arran "id.".
(HN, G) Thorn. Var. of arran "id.".
(V) Lengua de tierra. Del rom. rendada.
(B) Langue de terre. Du rom. rendada.
(B) Length of earth. From rom. rendada.
(1562) Rencor, queja, lamento, reproche. Del romance rancor.
(1562) Rancoeur, peine, plainte, reproche. Du roman rancor.
(1562) Rancour, resentment, grief, reproach. From roman rancor.
Salario, renta. Del rom. renta "id.".
Salaire, rente. Du rom. renta "id.".
Salary, rent. From rom. renta "id.".
Aduana. Del cast. antiguo renteria (1452) "tributo".
Douane. Du vx cast. renteria (1452) "revenu, tribut".
Customs. From old sp. renteria (1452) "tax".
Renuncia. Del castellano.
Renoncement. De l’esp. renuncia "id.".
Renunciation, forsaking. From sp. renuncia "id.".
Diccionario etimológico vasco
Índice de páginas
Contacto : Michel Morvan