Diccionario etimológico vasco in español-francés-inglés



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



escribir una palabra vasca :       
(o el principio de una palabra)

     

o búsqueda en la definición
escribir una parte de una palabra y seleccionar el idioma :

    vasco español francés inglés
> Diccionario etimológico vasco español



otoi - Diccionario etimológico vasco-español-francés-inglés
otoi
(1542) Pregar. De *ot- o *toi. Tal vez emparentado con samoyedo toi, japonés toi "id.". Hay un a forma otu en textos antiguos. En ural-altaico, cf. turco antiguo ötü-, mongol öti- "pregar. Guiliaco (nivx) ot’-, iot- "questionar". Acaso relacionado con el interogativo vasco ote.
(1542) Prier, demander. De *ot- (ou *toi apparenté au samoyède toi, japonais toi "id."). Une forme otu apparaît aussi dans les textes anciens. L’ouralo-altaïque (vieux-turc ötü- "prière", mongol öti- "demander, prier") pourrait également faire l’objet d’une comparaison. Le guiliak (nivx) a aussi une forme ot’-, iot- "poser une question". On peut peut-être aussi relier la forme à l’interrogatif basque ote.
(1542) To pray, ask. From *ot- or *toi. Perhaps cognate with samoyed toi, japanese toi "id.". There is a form otu in old texts. Ural-altaic old-turkish ötü- "prayer", mongolian öti- "to ask"? Ghiliak (nivx) has also ot’-, iot- "to ask". Perhaps also related to the basque interrogative ote.

otoigope
(1745) Nave de la iglesia. De otoi "rogar", goi "alto" y pe "bajo".
(1745) Nef d’église. De otoi "prier", goi "haut" et pe "sous".
(1745) Nave of the church. From otoi "to pray", goi "high" and pe "under".






Diccionario etimológico vasco

Índice de páginas

Contacto : Michel Morvan