Diccionario etimológico vasco
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
h - Diccionario etimológico vasco-españolHonda. Palabra emparentada con obal, ubal y uhal correa. Tal vez del árabe habl "cuerda, correa" (pl. hubul). Var. abal.
(1880) Habanera. Del castellano.
(S) Pinchado por los tábanos. De habe "tábano".
(1377) Nido. Del latín cavea "cavidad".
(S) Haba pequeña (Bot.). Del lat. faba "haba".
(prehist.) Baba, espuma. De *habun < proto-vasco *gabun. Vieja palabra eurasiana. Emparentado con urálico *kab- > húngaro hab "espuma", manchú xafun "espuma", yeniseyo hapar, hapur "id.", eskimal qapu(k) "id.", del preindoeuropeo *gab- / kab- "inflado, convexidad". Cf. también tal vez austronésico huab "vapor", caucásico *gab- "hervir" y turco köp-, köv- "espuma", coreano kephum "id.", nilo-sahara massaï abur "espuma".
(prehist.) Diente. Palabra que parece emparentada con el caucásico del nordeste gunzib hagin, xagin "diente" (Isakov/Khalilov, 2001), bezhta hagna, xagna "id" y acaso con el yeniseyo *aG- "id.". La etimología lat. caninu de J. A Lakarra no tiene ninguna valor.
(s. XI) Tejo (Bot.). Cp. castellano antiguo aguín , sardo antiguo agini "id.", albanés antiguo aygni.
Espuma. Var. de habuin "id.".
(s. XV) Tanto. De haen < haren.
(S) Al otro lado. Var. de haindi.
(S) Elegido. Var. de hautu "id.".
Ciclón. De (h)aize "viento" y bil "redondo".
(1545, aizia) Viento. Var. de aire "aire". Ejemplo de h no etimológico por imitación de las formas de iparralde.
(1415) Asi, como. Del demostrativo de proximidad *ha(u) "este" y sufijo -la.
Entrañas.
(1000) Aliso (Bot.). Véase altz.
(1366) Diez. Acaso "cinco" o *(h)anbar en proto-vasco? Emparentado con amai "límite". Cf. ibero abar, bar? Var. amar.
Inesivo del demostrativo de tercer grado. De la base *ha- del demostrativo.
(922) Largo. Véase andi.
Cadera. Prestamo.
Bipedo. De hanka "pierna" y bi "dos".
Cojo. De hanka "pierna" y oker "retorcido".
(BN, L) Hinchazón. De han(di) "largo". Der. hanpatu "hinchar, inflar".
(1571) Hinchar. De han(di) "largo, grueso".
(S) Tormenta. De aro "tiempo" y gaitz "malo".
(s. XV) Gusano. Variante ar. Algunos han proposado una reconstrucción *(h)anar basandose sobre la pronunciación a veces nasalizada de la vocal. Cp. acaso guiliaco har "id.".
(1301) Carnicero. De (h)aragi "carne" y gin "que hace".
(1746) Día de carne. De haragi "carne" y egun "día".
(1916) Gangrena, carroña. De haragi "carne" y ustel "podrida".
(s. XVII) Yesca (Bot.). Var. de kardo.
(s. XVII) Pedregal. De harri "piedra" y -di "lugar".
(1571) Valiente. Del gasc. hardit "id.".
Agusanado. De har "gusano" y suf. -dun "que tiene".
(1562) Arena. Del lat. arena.
(1103) Cantero. De harri "piedra" y suf. -gin "que hace".
(1562) Hilo. Hay una palabra hari (probablemente de *pari ) en japonés, pero es la aguja y no el hilo.
(1653, Micoleta) Ovillo. De hari "hilo" y bil "bola, forma redonda".
(s. X) Roble. Emparentado con pre-sardo *aritz (cf. el pueblo Aritzo).
(1745) Agusanado. De har "gusano" y jo "herido".
Roca, peña. De harri "piedra" y gaitz "grande".
(s. XVII) Zarpa. Del romance harpa "id.".
(813) Cueva. De harri "peña" y pe "bajo".
(1571) Rapaz, depredador. De harrapa "tomar, agarrar" y suf. ari.
(1571) Pillado, atrapado, robado. De (h)arrapa ya presente en las inscripciones vascas de Veleia (siglo IV).
Garganta (Geo). De harri "piedra, roca" y arte "entre".
(1881) Precipicio. De harri "peña" y azpi "bajo".
(1686) Comercio, asunto, trato, negocio, relación. De har- "tomar" y eman "dar".
Muralla. De harri "piedra" y esi "seto".
(s. IX) Piedra. De la raíz pre-indoeuropeana *kar- /gar- / kal-/gal- "id.". Cp. drav. kal "id.".
(1775) Granizo. De harri "piedra".
(1545) Espantado, aterrado, extrañado. De harri "piedra" (petrificar).
Vano, fofo, ligero, fanfarrón, arrogante. De harr- "gusano" (agusanado).
(1259) Cantera, cueva. De harri "piedra" y obi "cueva".
(1617) Pilar, columna. De harri "piedra" y oin "pie".
(Baztan) Desenvuelto. Dim. de harro "orgulloso, vano".
Alacrán (Zool.). De harri "piedra" y uli "mosca". Var. arreuli.
(s. XV) Tomar. De *har-. Cp. acaso gilyako qar "tener"?
(pre-latín) Oso (Zool.). Ha sido comparado con el céltico *arz, arto. Cf. también osetio ars, kurdo ars.
Ajo de oso (Bot.). De hartz "oso" y baratxuri "ajo".
Credito; recepción. De hartu "tomar".
(AN, BN) Fermentar. De hartu "tomar".
Estornino (Zool.). De har "gusano" y xori "pájaro".
Desnudo. Var. de huts "id.". Var. as
(1745) Suspiro. De has "soplo" y behera "bajo".
(1562) Ira. De has "soplo" y erre "ardiente".
Empiezar. Acaso emparentado con hats "soplo".
(V) Rudimentos. De hasi "empezar" con reduplicación labial expresiva.
(s. XIX) Rumia. Var. de hausnar "id.".
(s. XVII) Suspiro, jadeo. De has "soplo" y behera "bajo" con suf. nom. -pen.
(1620) Tener repulsión, apartarse, alejar. De hastio "repulsión".
(1571) Disgusto. Del gascón hastiàu "id.".
(1319) Soplo. Acaso emparentado con hasi "empiezar".
(1571) Vestidos. Del gasc. hatoù "id." (romance fato).
Este. Del demostrativo proto-vasco *ha(u)- . Cp. hori.
(1103) Niño.
Útero, matriz. De haur "niño" y untzi "recipiente".
(1545) Escoger, elegir. Del rom. optar.
(s. XVI) Polvo, ceniza. Véase hautsi.
(1545) Quebrar. De hauts "polvo".
(1545) Carga, peso, fajo. Del latín fasce(m).
Hacina. Del romance fascina (cast. hacina).
(1725) Hermano de leche. De hazi "crecer" y anai "hermano".
(1545) Crecer. De azi "grano, simiente"
Criador. De hazi "crecer" y suf. -le "que hace".
Peso. De hatz "mano".
Gramo. De hazta "peso".
(s. XVII) Sarna. De hatz "rascar" y eri "enfermedad".
(S) Hervir. Var. de erakitu "id.".
(1571) Endeble. De ebaki "corto".
(S) Extendido, de bruces. De heda "extender".
(1545) Extenderse.
Correa. De hedatu "extender".
Correa del yugo. De hede "correa".
(1617) Nube. De heda- "extenderse". Var. odei.
(s. XI) Ala. Acaso emparentado con heda- "extender".
Avestruz (Zool.). De hegal "ala" y alper "perezosa".
(1571) Ave. De hega- "ala".
(863) Altura, borde, lugar. Véase egi.
(1545) Venir. De *hel- < eurasiano/altaico *gel-/kel-.
(1545) Aquí. Del demostrativo de proximidad hau con inesivo -en.
(1571) Diez y nueve. De hamar "diez" y bederatzi "nueve".
(1745) Molleja, estomago. De *e(i)h- "moler". Cp. eihera "molino".
Tímido, criado, servidor.
(s. XVII) Verraco. Acaso ya en la inscripción de La Madeleine de Tardets (Soule). Pero herrauts puede también ser "polvo".
(1562) Hereje. Del castellano.
(1545) Tercero. De hiru "tres".
(S) Anteayer. De heren "tercero" (hiru) y egun "día".
(1630) Dragón, serpiente mitológico. Cp. con el dragón yakuto erenkyl "serpiente macho" (kyl = suge). Sentido original probable: "serpiente macho" (cf. vasco Sugaar "serpiente macho" con ar "macho"). Tercero serpiente (heren) no tiene ningún sentido. Véase erensuge y ar.
(BN, s. XIX) Señor, jefe de pueblo. De herri "pueblo" y jaun "señor".
(S. XVII, Oih.) Derecho, justo. La h- no es etimológica. De *erkide "igual por mitad" (erdi) de donde "justo" con suf. instrumental -(e)z (comunicación personal de J.B. Orpustan).
Polvo. De erre "quemar" y auts "ceniza, polvo".
(S. XVII) Inválido. Emparentado con erren "interrupción".
(1000) País. Cf. acaso georgiano er-i "id.".
Disminuir. De *(h)er- "estrecho, disminuir" (emparentado con erdi "mitad").
(1627) Intestino. De hertu "cerrado, estrecho".
(s. XIII) Vallado, cerca. De hertsi "cerrado".
(1200) Hueso. Véase ezur. La reconstrucción *ehazur < *enazur basendose sobre la var. azur del vizcaíno parece muy dudosa. Y en ningún caso de *berna-zur "madera de la pierna" (Lakarra) dado el hecho que ezur se refiere a todos los huesos y es ciertamente muy más antiguo que el préstamo romance berna, perna.
(prehistoria) Tú. Cp. tungús hi, si "id." o de *ki (cf. du-k "tienes"), guiliaco tchi, algonquino ki, tchi, amerindio *hi (Ruhlen, 756). Se puede notar que el plural de la forma tungús hi, si es una forma simétrica su (cp. vasco zu).
(1562) Hidrópico. Del castellano.
(1745) Hiena (Zool.). Del castellano.
(AN) Coronilla (Bot.). Cruce del cast. hierba y del vasco min "amargo".
Marchitar, secar. De igar "seco".
(1571) Mover. Véase mugitu.
(s. XVI) Disgusto.
(L, s. XIX) Lodazal. Del gasc. hica "id.".
Verruga. Del gasc. hica "id." (< fica ).
(1284) Muerte. Emparentado con il "oscuridad, luna". Cp. choctaw illi "morir" ?
(1545) Mes. De hil- "luna" y bete "llena".
(s. XX) Autopsia. De hil "muerte" y mira "mirar".
(S) Podrir. De hiro "podridumbre".
Tu. De hi "tú".
(1745) Pié de tres sílabas. De hiru "tres" y oin "pié".
(1100) Tres. Hay un segmento ibérico irur. Ha sido comparado también con dravídico iru "dos"? chukchi nirox "trois"? (K. Bouda). Véase también laur "cuatro".
(1745) Arpón, tridente. De hirur "tres" y zi "punta".
(1545) Palabra. Cp. siberiano *it- / *is- "id.". Ainu itak "lengua".
(L, BN) Perro cazador. De ihitz "caza" y or "perro".
Recompensa, premio. De hobe "mejor".
(s. X) Mejor. Acaso de hon "bueno".
Falta, culpa, crimen. Acaso del lat. offendere "molestar". Pero si la h- es etimológica, sería preferible una raíz *hob- de *kob- con idea de corvadura. Var. hogen.
(1200) Cementerio. De hobi "fosa" y eta "lugar".
(1533) Nube. Variante de hedoi.
(972) Tubo, canal. Del latín fodea "id".
(1571) Veinte. La comparación con el céltico ugeint (latín viginti) "id." es dudosa. Cf. la reconstrucción *HVxGV (S. Starostin). Ibero orkei "id.". Un curioso *borgeni fue dado por J. A. Lakarra, basandose sobre bortz "cinco"(??). Var. hogoi.
Como, así. De *ho-
Así, de esta manera. De hola "así" y suf. instrumental -z.
Amarillo. Dim. de ori "id.".
(1571) Soldado. Del fr. homme d’armes "hombre de armas".
(992) Bueno. Véase on.
(s. XV) Fondo, residuo, arena. De hondo "fondo" ( < latín fundum). No relación con el caucásico ant (Bengtson).
Playa. De hondar "hondo, residuo, arena".
(s. XIV) Fondo. Del latín fundu(m).
(s. XVII) Búho (Zool.). Var. de huntz.
(S, Barcus) Fanfarrón. Palabra expresiva. Posible influencia de uts "hueco".
(1103) Perro.
Blondo, rubio. De hori "amarillo".
(1249?) Amarillo. Para Lakarra de hor "perro" (sic). Véase ori.
(1545) Ese. De *ho-. Véase hau.
Reseda (Bot.). De hori "amarillo" y belar "hierba, planta".
(1924) Oropéndola amarilla (Zool.). Del fr. ant. oriol con dim. -et. Posible influencia del vasco hori "amarillo".
(1097) Forca. Del latín forca.
(1075) Pared; hielo. Del latín forma "forma". Cp. cast. horma.
Parietaria (Bot.). De horma "pared" y belar "hierba, planta".
(1249) Hoja. De orri "hoja" y diminutivo -sto. Variante hosto.
(s. XIII) Huerto. Del latín hortu(m).
Roer. De hortz "diente".
(1377) Diente. Cf. acaso orratz "diente, peine" o caucásico *gVrz- "id.". Según Lakarra de hor "perro" (?).
(1350) Hospital. Del romance hospital(e).
(s. XVI) Ruido. Véase
ots.
(s. XIX) Fresco. Var. dim. de hotz "frío".
(1055) Frío. Cp. Otz-: Otz-ai, Otz-itz-o, Otzi, Otzia, badu Otzu, Otzili, Otziga, riu Otzerie en la toponimía sarda (E. Blasco Ferrer). Variante otz. Caucásico del Norte tsezic otch, uts’ "id." ? Mongol osu, oso "helar" ?
(1893) Norte. De hotz "frío" y alde "lado".
Lugar frío, fresco. De (h)otz "frío" y suf. -bil. Parece emparentado con el sardo ospile "sombra, lugar fresco".
(BN, S) Pie. Var. de oin "id.".
(L, BN) Atacar. Del gasc. houlà "id.".
(1100) Pequeño. Véase ume.
(Edad Media) Humilde. Del castellano antiguo humil.
Bueno. Var. de on "id.".
(S) Mejorar. De hun "bueno".
(1099) Hiedra. Acaso emparentado con huntz "mochuelo" o mejor con ahuntz "cabra". Se halla anzosto, auntzosto para "hiedra" en Navarra. Cf. fr. "chèvrefeuille".
(siglo XI) Mochuelo (Zool.). Acaso emparentado con huntz "hiedra". Var. hontz.
(s. XVI) Proximo. De la raíz enantiosemica proto-vasca *urr-. Cf. urrun "lejano". Var. hurko. Cp. vietnamita dây "aqui"/dây "allí, allá" o thaï klay/klay "cercano/lejos".
(1249) Proximo. Superlativo de *hurr-. Véase hurbil y urrun.
(1656) Siguiente, próximo. De (h)urren "próximo".
(S) Tabla de haya. De holtz "tabla".
(s. XVI) Vacio, hueco; puro. Var. uts, as.
(s. XIX) Vano, baldio, pobre, de poco valor, de poca consistencia. De huts "id.".
Defecto. De huts "vacio".
(S) Silbo. Palabra expresiva.
Diccionario etimológico vasco
Índice de páginas
Contacto : Michel Morvan