Diccionario etimológico vasco
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
m - Diccionario etimológico vasco-español(G, 1384) Peral silvestre (Bot.). Contr. de madari "pera" y suf. -tz de los árboles.
(Valle de Lana) Arcaismo vasco para "acedera" según J. Irigaray Imaz. Etimología desconocida. La palabra común es binagrera o begarmin.
Malvavisco. Contracción de malba-biska, de malba "malva" y biska "cosa viscosa".
(Alava) Clase de pera injertada. De madari "pera" y zuri "blanca".
(s. XI) Pera (Bot.). Var. de udare con m- adventicia y cerradura vocálica e > i. No de una forma proto-vasca *ma "fruto" (J. Blevins).
(1545) Maldito. Del romance maladicar (latín maledicere).
(V) Terreno llano y humedo. Var. de padura.
(s. XVII) Catarro. Del gascón marfundi.
(R) Ala. Var. de (h)egal con m- expresiva.
(R) Hayuco. Var. de bagailla.
Débil. De *mag-/mak- "retorcido".
Vaina. Del lat. vagina "funda, estuche".
(BN, s. XVII) Vaina de fabas. De magina "vaina, estuche" y suf. dim. -txa. Var. magitxa, magutxa.
(s. XI) Mesa. Fue comparado con el georgiano magida "id.", pero este viene probablemente del árabe mayida "id.". P. Lhande compara con el fr. antiguo maie "arca, artesa", del lat. magidem, de magis, del griego. Var.
(S) Cabo de mesa. De mahai(n) "mesa" y buru "cabo, extremidad".
(s. XI?) Racimo. De *manats < *menats?
Estanque; tranquilo (ur mahela "agua estancada"). De marela < bare "tranquilo".
(S) Clavel (Bot.). Del bearn. mahoû "id.".
(S) Manga. Del romance manuca/manica "id.".
(BN) Opresión, pedadilla. Expresivo, cp. bret. mahom "opresión".
(1366) Mayo. Del romance mai y sufijo -tz.
(R) Arroyada debida al deshielo. De maia "mes de mayo".
(S) Capintero, artesano. De mai "mesa" o contracción de maister "maestro".
Grado, nivel. De *mal-.
(V) Escalera. De maila "grado, escalón y di "lugar".
Pedir prestado. Del gasc. mailheba "id.".
Martillo; golpe. Del lat. malleu(m) "martillo" con romance intermediario (cf. fr. antiguo mail (1080, Roland), gasc. malh).
(s. XVII) Familia. De mahai(n) "mesa" y suf. -ada
(R) Murciélago (Zool.). Var. de gau-ainhara "id.".
(S) Servidor, criado. De mahain "mesa". Cf. mainada.
(G, AN) Sábana, paño. Del lat. mantilia(m)/mantile "velo, trapo". Var. maindire, maindere.
(1377) Lisiado. Del latín mancu(m) "id.".
(L, R) Manga. Del bajo lat. manica o manuca "id.".
(V) Mejorana (Bot.). Del lat. medieval maiorana, de origen oscuro.
(AN, BN, G, L) Artesa, amasadera. Tal vez del lat. magide(m) "artesa, amasadera" (fr. maie) ?
(BN, L) Madera de construcción. Del gasc. mairàn "id.".
(BN) Mayoral. Del lat. magister "maestro".
Reseda (Bot.) De maite "amar" y belar "hierba, planta".
(s. XV) Amar, caro. Acaso emparentado con irlandés baide "amor" o maith "bueno".
Con frecuencia. Del lat. magis "más".
(G) Elegante, galante. Del cast. majo "elegante, guapo" (J. Allières, Manuel pratique de basque, p. 159).
(BN) Corcova. Palabra prelatina. Gascón maca. Cp. samoyedo maka "loma".
(V) Macaco (Zool.). Del castellano.
Chopo (Bot.). De makal, makar "muy delgado".
Debil, flojo, enfermo. De una base *mak- (cf. makar, maki, maker, etc.).
Bacalao (Zool.). Del castellano.
(V) Muy delgado. De *mak- "mal, flojo".
Animal con cuernos retorcidos. De *mak- "retorcido".
Arbol silvestre con frutas. De *mak- "nodoso" con suf. -tz.
(V) Contrahecho. De *mak- "retorcido".
No vasco (gente). De *mak- "malo, retorcido". Cf. makito (B) "estupido, fofo".
(L) Defectuoso. De *mak- "torcido, malo, contrahecho". Cf. maketx "mal, despreciable". Var. markets.
Cojo. De * mak- "torcido".
(s.f.) Palo vasco. Del latín bacilla "palo pequeño".
(1104) Gancho. De *mak- /gak-. Véase gako.
Bastón con gancho para cortar helecho. De *mak- "torcido".
(V, G) Muleta. Del lat. baculu(m) "bastón" (cast. báculo). Var. makulo (BN).
(1150) Corcovado, torcido. De *mak- .
(prehist.) Montaña. Vieja palabra precéltica. Cf. Malgorry "montaña roja" en Iparralde (Bidarray). Cf. Pic de Mallarouge (Hautes-Pyrénées), Tuc de Maledo (Ariège), Les Calles de Malay (Gard), Montagne de Malay (Var), Pointe de Malande (Corse), occ. malh"peña", arag. mallo "id.", alb. mal(ë) "montaña", drav. mal, mala(i) "id."
(1741) Mala. Del castellano.
(V) Enfermo, inválido. Del cast. malato "leproso".
Malva (Bot.). Del cast. o lat. malva "id.".
(BN, L) Enfermo, flojo. Var. de malgu.
(s. XVII) Cuesta, pendiente. De aldapa, alde.
(L) Torcecuello (Zool.). Del gasc. malencounious "melancólico".
(BN) Malo, dangeroso. Del gasc. males "id.".
Torpe. Del gasc. malestrùc "id.".
Malilla (juego de naipes). Del castellano.
(HN, G, L) Estéril (tierra), peñasco, roca. Palabra con m- expresiva emparentada con elkhor "id.". Var. malkar. Vease también pelkar.
(V) Detractor. Del cast. malsín (1307) "denunciador".
(R) Montón, grupo, reunión. Del cast. mata con una liquida epentética.
Oruga (Zool.). Palabra expresiva (raíz *ma(r)m-). Cf. armiarma.
(1627) Miga. Del preindoeuropeo *mam- "blando".
(L) Gato. Palabra expresiva.
Insecto. De la raíz expresiva *mam- "insecto, monstruo".
Fantasma, insecto, monstruo. Palabra expresiva eurasiana. Cp. mamut, palabra siberiana.
(L) Bando. Del gasc. ban "id.".
Maná. Del castellano.
(V) Estéril. Del gasc. man(e) "id.".
(L) brote, retoño. Del participio emana "dado".
(V) Banasta. Del castellano.
(1100) Mulo. Del gallo mandu "caballo pequeño" (Lucrecia, III, 1063).
(S) Cártamo (Bot.). De mando "mulo" y belar "hierba, planta".
(S) Sumiso, obediente. Del bear. ant. manent "payase".
(s. XVI) Manera. Del latín manera.
(G) Rodeo, curva, recodo. De mangu "retorcido" y gune "lugar".
(BN, Bardos) Red larga de pescar. Del gasc. manyole "id.".
(G, AN) Delante; delantal. Del cast. ant. avantal "id.".
(S) Manto de chimenea. Del gasc. mantèt "id.".
(S) Suave, lento. Del cast. manso "suave, apacible, tranquilo".
(AN, R, G) Manco, cojo. Del romance navarro mancho "id.". Se halla Mancho en Roncal en el s. XIV y el mancho en 1288: "la vynna de don Garcia Johan el mancho carnicero" (El Gran Priorado de Navarra).
Poder, autoridad. Del lat. manu(m) "poder".
Bobina, tornillo. Del cast. taravilla "id." con metátesis.
(S) Panza, estomago, vientre. Del bearn. mardâ "grueso".
(S, BN) Flojo, gordo. Origen expresivo posible. Cp. gasc. mardâ "grueso, torpe" y vasc. marda (S) "vientre".
(S) Gordo, suave. De mardo "suave, gordo"
Bazo, flema; babosa. Var. de bare "id.".
(L) Tranquilo. De mare.
(L, S) Catarro, resfriado. Del gasc. marfandi, mourfoundi "deprimido, constipado". Var. mafrundi, mafrondi.
(R) Límite, margen, parte de un campo. Del cast. margen "límite, borde".
Color. De *marg-. Raíz expresiva? Cp. fr. margouiller? Cf. también margul. Der. margotu "pintar".
(V) Incoloro, pálido. De margo "color" y suf. -ul privativo que Azkue ve en uldu, orriuldu, mutuldu "desnudar, privar de". El verbo uldu significa "desnudar, privar de" en general. Su base parece ser ule "pelo", var. V de ile "id.". El sentido original (ausencia de pelo) se habría extendido a "ausencia" en general.
(V) Mercurial (Bot.). Del castellano (lat. mercurialis).
Aullido del lobo. Palabra expresiva.
(S) Verruga. Del lat. verruca "id.".
(S) Lana fina. Del bearn. marina "oveja joven con pelo rizado".
(AN, V, G, L) Marinero. Del castellano.
(V) Mariposa. Cruce entre cast. mariposa "id. " y vasc. sorgin "brujo, hechicero".
(V) Barca. Var. de barka "id.".
(V, G) Marca. Del castellano.
(BN, S) Marga. La palabra vasca conservaba la forma con -l- que es la original (cf. fr. marne del fr. ant. marle). Del gasc. marle o del rom. marla (< lat. pop. margila, del galo).
Insecto, fantasma. Raíz prot-vasca y pre-i.e. expresiva para los monstruos: marmutz, marmotx, marmalo, marmara, marmo, etc. Véase también armiarma. Su var. *mam- es el origen de la palabra siberiana mamut.
Murmullo. Palabra expresiva.
Insecto. De la base *marm- de los seres fantásticos, pequeños o grandes.
Araña. De la raíz * marm- para los seres fantásticos, pequeños o largos.
Viburna, barbatilla (Bot.). Del cast. marmaratilla "id.".
Máscara, disfraz. De la base expresiva *marm- "seres fantásticos".
Abejorro (Zool.). De la base expresiva *marm- "insecto, monstruo".
Insecto. De la raíz eurasiana expresiva *marm- para seres fantásticos, pequeños o largos. Var. mamutz.
(V) Hermoso. Del rom. farot "elegante, impertinente" (gasc. farot, faraùt).
Linea, trazo, raya. De barra "barra".
(G, BN) Tejido de lana gruesa. Del gasc. marrèga "carnero".
Ronquido. Palabra expresiva.
Catarro, ronquera. Palabra expresiva.
Marrajo. Del castellano.
Morueco. Palabra preromana. Cf. kurdo y albanés mar "id.", afro-asiático (saho-afar) maru "id.".
(G) Ruido, mugido, bramido. Palabra expresiva. Cp. samoyedo marru-igù "trueno" (Pallas, 1786, 200). Var. marro, marruma, marrubi.
Fresa, frutilla (Bot.). Esta palabra no tiene relación con marrubio, del lat. marrubium. De una raíz * marr- para las bayas : cf. marruga "mora" y en Eurasia el urálico *marja, morduino mar "baya" (K. Rédei, UEW, 6, 718). Cf. también georgiano marcqvi "fresa".
Rugido, mugido. Palabra expresiva.
Fricción con las manos. Palabra expresiva.
(V) Marzo; guerrero. Del lat. martium "mes del dio Mars".
Testarudo. Del nombre Martin que se da al carnero y kosk expresivo.
(V) Martes. De martitz, del lat. martis "Mars" y suf. -en, acaso contracción de egun "día" o genitivo.
(AN, L) Zarza. De mar-t- "zarza, baya". Cf. martsuka, martuts, martuza "mora" y arag. martuel "fresa", georgiano marcqvi "id.".
(s. XVII) Mora. Palabra prelatina. Cp . georgiano marcqvi.
Delfín, orca (Zool.). Del cast. marsopla "id.".
(S) Mascarada (espectáculo tradicional típico de Soule).
(V) Acerolo (Bot.). Forma var. de mizpila "níspero".
(R) Animal macho. Probable deformación del cast. macho con posible influencia de asto "asno".
(1562) Mora. Palabra prelatina. Véase también martzuka.
(BN, S) Crepe, buñuelo. Del gasc. matahami "id." (lit. "mata-hambre").
Madeja, embrollo. Del lat. mataxa "thread, silk" (cast. madeja, 1335).
(AN, V, G) Matorral. Del castellano. La raíz parece ser prelatina: mat(t)a cerca del Mediterráneo y hasta el dravídico: sardo mata "matorral", occ. mata, port. mata "árbol", hebr. mattagh "arbolito", berb. tha-matta "matorral", drav. matta "rama".
Mejilla gruesa. Var. de mazela "mejilla".
(V, G) Matraca, altercación, (R) guirigay. Del cast. matraca.
(L) Raya (Zool.). Var. de traman "id." con metátesis.
(BN) Abono compuesto. Del gasc. matoc "montón", matoque (Landes) "pequeño montón de estiércol en un campo".
(G) Campana de la mañana. Del rom. matuta (lat. matutinum "mañana").
(L) Ruido, guirigay. Del lat. matutinum "mañana".
(BN) Hembra estéril. Del cast. machorra "id.".
(L) Defectuoso. Var. de matxar "id.".
(V, AN) Comer. Palabra expresiva probablemente muy antigua dado el hecho que se puede hallar en algonquin: mo, mau "comer". Habría sido utilizado para el nombre eski-mau de los Inuit, lo que quiere decir "comedores de carne cruda".
Manga. Del rom. manuca/manica ( < lat. manus "mano"). Der. maukutsik "en mangas de camisa" con uts "nudo". Var. mahuka (S), mahunga (BN), mainka (R).
Maula. Del castellano.
(BN) En mangas de camisa. De maunga "manga" y has "nudo".
(BN) Rugido de la mar, del trueno, del fuego. Palabra expresiva.
(V, Refranes, 1596) Desierto. Var. de mortu, bortu "id.".
Perro alano. Del navarro-arag. ant. maustin, mostin "id." (L. Michelena, FHV, 488.
Mejilla. Del rom. massila, massela (lat. maxilla "mandíbula"). Cp. fr. ant. mascele, maissele "mejilla" (s. XII). Var. matela con t aumentativo para "mejilla gruesa".
(BN) Mujer. Var. de emazte "id.".
(V, G) Mineral. Var. of mia, del rom. mina "mina".
(G) Flanco de los peces. De mehe "delgado, fino".
(G) Disentería de las ovejas. De mehar "estrecho" y eri "enfermedad".
(V) Raro, ralo. De mehe "delgado, fino".
(AN, G) Estrecho. Var. de mehar "id.".
(1284, Ariz meaca) Costado, camino estrecho. De mehe "delgado, estrecho, fino".
Estrecho, delgado. De mehe "id.".
(s. XIII) Delgado, estrecho. De *mene/bene o *meke. Dravídico malto mehi "id.". Véase también zehe.
(BN) Hinojo (Bot.). Del rom. *benul-/fenul- , del lat. fenuculum "id.".
(V) Enfermo, débil. De mehe "estrecho" y suf. -ko.
(G) Estrecho. Var. de mehar "id.".
Poder. Palabra preindoeuropeana emparentada con el wolof men "id." (véase también zango) y el drehu men "id." y tal vez con el nivx men "id.". Der. menpe "subordinación".
(S) Pero. Var. de baina.
Vagina. De eme "mujer" y natura "natura"’.
(1745) Desobedir. De men "poder" y autsi "romper".
Membro. Del lat. membru(m) "id.".
(s. XIV) Menta, hierbabuena (Bot.). Del rom. menta.
(V) Vendar. Contracción de mendatu, del cast. vendar ( venda en 1400, de binda de origen germánico).
Tiempo, siglo. Emparentado con mende "autoridad". Los dos sentidos son "autoridad" y "temporal poder", de men "poder".
Viento del oeste, oeste. Del cast. vendabal o gasc. bén de bau "id.", lit. "viento del val". Var. mandabal, mendemal. La forma mendebalde es una contracción de mendebal-alde "lado oeste".
Pentecostés. Del gasc. Pentecoste "id.".
Venganza. Del rom. vendecu (lat. vindicare "reclamar").
(L) Vendemiar. Del gasc. bendemià "id.".
(V) Horizonte. En un país de montañas (mendi) la cresta (ertz) es el horizonte.
Montaña. Vieja palabra prelatina. Cp. *bend-, cf. Bendola, torrente de las Alpes Maritimes (Francia) y el ibérico Bentian/Bendian "en el monte" (A. Marqués de Faria, L. Silgo Gauche).
Levístico, apio de monte (Bot.). De mendi "monte" y apio.
Otero, cerro. De mendi "montaña".
(V) Instincto. De mentu "juicio, sentido" (lat. mentu(m)).
Diciembre. De abendua
Beata. Del gasc. menét "beato".
(V, G) Subordinación, submisión. De men "poder" y pe "bajo".
Fofo; defecto. Del gasc. mens, mench "menos".
(BN, L) Hostal. Del cast. venta "id.".
(R, S) Tiempo, vida, siglo. Var. de mende "id.".
Tal vez. De mentura "ventura" y suf. instrumental -z. Var. mentüz (S).
(S) Carpintero. Del bearn. menusèr "id.".
(BN) Machacarse. Del fr. merde "mierda".
Merecer. Del rom. mereti, mereci ( < lat. meritu(m)).
(1562) Merino, alguazil. Del cast. merino (L. Michelena, Apellidos vascos, n°440).
(1169) Mercado. Del romance mercatu.
(1366?) Barato. Del lat. merce(m) "mercancía".
(AN, BN, L) Marga. Del rom. merla, marla "id." (lat. pop. margila, del galo).
(V, G) Pescadilla (Zool.). De *merl- con suf. -enc germánico.
(V, G) Rescaza, mero (Zool.). Del cast. mero "id.".
(L) Balido. Palabra expresiva.
Melocotón (Bot.). Del lat. persica "id.".
Blando. Expresivo. Cp. zirtzil.
(V) Níspero (Bot.). Del lat. mespilu(m) "id.".
(S) Despreciar. Del bearn. mespresà "id.".
(S) Gerente. Del bearn. meste d’ahas "director de negocios".
(s. XVII) Montón. Del latín meta.
(V, G, AN, R) Mecha. Del castellano.
(msLond) Candilera (Bot.). De metxa "mecha" y bedar "hierba".
Misa. Del lat. missa "id." con influencia del romance.
(s. XVII) Velo, cinta del frente. Del cast. mesana "id.".
(S) Vísperas. Var. de bezpera "id.".
Aviso, mensaje. Del rom. *mes- (cf. fr. ant. mes "enviado", del lat. missus "id.").
Mineral, excavación. Del rom. mina "mina". Der. miatu "excavar".
(V) Hinojo (Bot.). De mielu, miilu con -r- epentético, de *minilu/menulu (lat. fenuculu(m)).
(s. XIX, Bon., ms-Lond) Culantrillo (Bot.). De mierma "araña" y lora "flor".
(V) Tela (Peru Abarca). Emparentado con mihise "sábana".
(AN, BN) Becerra. De biga "dos" (animal de dos años).
Ganado. Del gasc. mieygoadanh "id.". Var. bigodain.
(S) Granado (Bot.). De migronela "granada" y suf. -tze (= atze "tree"). La palabra se llama en fr. ant. migrenier, en gasc. migrèno, miugrane. La forma vasca es un dim. con -ela de *migron-. Todo de "mil semillas" (prov. milgrana).
(V) Muerdago (Bot.). Para J. Coromines la palabra castellana muérdago tiene un origen vasco, de *muir-tako "para el visco" de donde el vasco miura/mihura y mihur "semilla". De origen oscuro. Tal vez parece posible de relacionarlo también con bihi "semilla". Var. mi(h)ula, bigura.
Pasión. Del castellano vigor.
(s. XVI) Lengua. De *min(h)i/bin-i. No viene del caucásico mets < *mitsi (J.D. Bengtson, 2011). Véase también galbin.
Mimbre (Bot.). Del lat. "id.".
Muérdago (Bot.). Véase migura y mihuri.
(BN) Semilla de las frutas. De bihi "semilla".
(V, G) Hinojo (Bot.). Del rom. minillu, menulu ( < lat. fenuculu(m).
(V, G) Picaza (Zool.). Del lat. pica "id.".
(BN, L) Migaja, trocito. Palabra más o menos expresiva, probablemente de la misma familia que lat. mica (fr. mie). Posible prestamo al gasc. mic, mique "id.", micot "id.".
Grano. Var. de bikor, pikor.
(BN) Maldito. Dim de madarikatu "id." ?
Lamer; halagar. De mihi "lengua". Var. mihikatu.
Débil. Palabra expresiva. Cp. melindroso.
(BN) Sorgo. Del gasc. milhoc, milhoque "id.".
Milenrama (Bot.). De mil "mil" y orri "rama, hoja".
Dolor. Palabra expresiva de los niños con min "mal".
(s. XVII) Comadreja (Zool.). Dim. de mitx "gato" (cp. xatandre "comadreja" en roncalés).
Planta joven, esqueje. Tal vez de *bin "vid" ? Der. mintegi "plantal, vivero".
(1360) Mal, amargo. Acaso emparentado con min "lengua"? Cf. también turco min "defecto".
Lengua. Forma antigua de mihi en Micoleta con una nasal antigua, lo que aparece también en palabras como galbin "badajo de campana" (min/bin).
(BN) Delicado, amanerado. Del gasc. mignàrda "amanerado".
Vinucho. Del gasc. binat "id.".
Sensible. De min "mal" y bera "flojo".
(BN) Suciedad. De min "mal, amargo" ?
(AN) Coronilla (Bot.). De min "amargo".
Personas que en el duelo andan adelante del cortejo fúnebre. De min "mal, pena".
Chancapiedra (Bot.). De minduri "pena" y belar "hierba, planta".
Acedera (Bot.). Del gasc. binéte "id.".
Amargo. De min "mal" y gatz "sal".
(BN) Revés de sábana. Var. de binper.
Sonoro. De mintzo "voz, hablar".
(s. XVI) Parola. De min "lengua".
Panadizo. De min "mal" y xuri "blanco".
(1725) Miosota (Bot.). Del castellano.
(R) Frenillo. De mihi "lengua", pe "bajo" y suf. -ko.
(G) Servidor(a). Etimología insegura. Esta palabra es la misma que nerabe y herabe "hombre joven y tímido, servidor". La segunda parte es probablemente -be "bajo".
Espejo. Del gasc. miralh "id.".
Milagro. Del lat. miraculu(m) "prodigio, maravilla".
(AN, G) Castaña muy madura que se destaca del árbol. Sin duda de irauli, irauri "dar la vuelta, caer" con m- expresiva protética. Cf. también el verbo araulitu "apalear las frutas maduras".
Ungüento. Expresivo o prestamo.
(V) Hinojo (Bot.). Contracción de * mihoro/miholo, del rom. *finollo ( < lat. fenuculu(m)).
(G) Gavilán (Zool.). Emparentado con miru "milano".
Halconero. De mirotz "milano, halcón" y zain "guardian".
(V) Tristo, sombrío, enfadado. Palabra expresiva.
(V, G) Abortón, enclenque. Palabra expresiva. Cp. mirriz.
Milano (Zool.). Del bajo-lat. milu(m) (lat. milvu(m)).
Marmota (Zool.). Del gasc. missàro "id.".
(BN, L) Anteojo. Del cast. visera.
(V) Liga para coger pájaros. Del rom. visca "liga".
(BN) Audaz, impertinente. Forma corta de mithiri/muthiri "id.".
Cristal. Del rom. vitra.
Gato (Zool.). Antigua palabra proto-eurasiana. Cp. turco mis "id.", maya miis "id.".
Mecha, deshiladura. Del rom. mecha "mecha".
(V-oroz) Espiga desgranada. Var. de bizar "barba". Cf. caucásico bizal "barba", dravídico misal "bigote, barba".
Vencejo (Zool.). Del castellano.
(AN, G) Muérdago (Bot.). Del mismo origen que mihuri "grano". Var. mihura.
(S) Picos de pan y harina hervidos con leche. Del bearn. miussàt "id.".
(L, S) Phyctens, ampollas en la garganta de los puercos. Del lat. vesica "ampolla, pústula".
(V) Gato (Zool.). Palabra expresiva eurasiana. Cp. turco mis, mich "id.".
(V) Marmota (Zool.). De mix- "gato".
(R) Ceceador. De mi "lengua" y zabal "ancha"
(L-Ainhoa) Cosa sin valor. Palabra más o menos expresiva de mismo origen que mizkiño "mezquino (del árabe misqin "pobre").
(V) Mezquino. Del castellano.
(R) Base de la lengua. De mi "lengua" e izorro "raíz".
(S) Nueza negra (Bot.). Contracción de *mizpira(u)
Níspero (Bot.). Del lat. mespilu(m) "id.". Var. mizpira, mizpera, mizmira.
(AN, V, G) Dardo; veneno. De mi "lengua" y gaizto "mal" ? La comparación con ezten "dardo" es dudosa (la palabra fue comparada con el caucásico maste (K. Bouda) o mezdoa (ubijo)"id." (G. Dumézil).
Sueño letárgico, mareo de los ovinos. De * mod-/motz "embotado" con suf. nom. -or.
Arbol cortado, tronco, estupido. De *mod- "cortado" (cast. modorro) "estupido".
Monja. De moja "monja" y suf. dim. -txi.
Pañuelo. Del rom. moca "sonar" y nes "nariz" (gasc. mouque-nas).
(AN) Duro. Del pre-lat. *mok- "duro, cortado".
(V) Terrón. De *mok- "cortado, duro". Cf. moker "duro", mokor "tronco, terrón".
(1745) Ibis (Zool.). De moko e igitai
Pico, punta. Según L. Michelena la palabra vendría de une forma primitiva bek(h)o atestiguada en S. Pouvreau. Sin embargo la primera -o- está un problema (pero e > o no está imposible). No hay una forma intermedia boko o meko. Hay una var. mosko en BN y S. No está excluido que beko y moko sean dos palabras (expresivas?) distinctas que designan una misma cosa con influencia recíproca. Hay formas muku, muko, mok "pico" en dravídico y en malayo, moqis "cara" en burushaski. Hay que mencionar el hecho que la palabra moko "pico" está emparentada con zoko "rincón" (ángulo formado por el pico y el rincón).
Geranio (Bot). De moko "pico" y belar "hierba, planta". Según el otro nombre "pico de grulla".
(V) Cáscara sin consistencia. Palbra con m- en alternancia con oskol (V) "castaña hueca, cáscara" y akal (AN) "id.". Cf. también koskol "erizo".
(AN) Chorlito dorado (Zool.). De moko "pico" y labur "corto".
(1178) Terrón. Del eurasiano *mok- "cortado, duro". Cp. dravídico *mok- , mongol muqur "cortado, sin cuernos", tuva, yakuto mugur "cortado", manchú mokto "id.", mokso "quebrar", paleosiberiano *moq-/muq- "cortar", ainu mukara "hacha".
(AN) Gruñón, colérico. De *mok- "duro, cortado".
(1925) Espátula común (Zool.). De moko "pico" y zabal "ancho, llano".
(L) Montón. Del rom. mola (gasc. mole, molo, moulo "masa, montón").
(S) Tortilla. Del bearn. mouléte "id.".
(BN, L) Bolsa. Del castellano.
(AN, BN) Grupo, rebaño. De *mol-. Cf. también mola, armol, mordo. Var. multzo, multzu.
(G) Fantasma. Palabra expresiva común o del cast. momo "mueca" (cp. fr. ant. momer "disfrazarse", al. Mumme "máscara", etc.). Base eurasiana: cf. húng. mumus "fantasma".
(V, L) Estupido. Palabra expresiva acaso emparentado con momorro "insecto" (?). Cp. sicil. momar "estupido".
(1627) Monarca. Del castellano.
(V, G) Morcilla. Del cast. mondongo "tripa".
Monje. Del castellano.
(S) Diablo, demonio. Dim. cortado de *daimontxo(t) "pequeño diablo".
Azul, violeta. Del nombre de la mora (dado al color).
Oronimo de sentido no claro (altura?) que se halla en muchos paises de Europa. Cf. J. Arzamendi, p. 344. La raíz es *mur-/mor- que se puede ver en el fr. moraine o en al. Murverbauung "bloqueo contra los despredimientos en la montaña".
(V, R) Mordaza. Del castellano (lat. mordax).
(BN) Señor. Del suletino musde "id.".
(V, G) Grupo. De *mol-/mor-/mul- "montón". Cp. estonio murdu "multitud". Der. mordoska "grupo, ramo, pequeño rebaño", mordoketa "vendimia".
(AN, V, G) Maraña, embrollo. De mordo "montón, grupo".
Jacinto (Bot.). De more "violeta" y suf. -din.
(AN, s. XIX) Morena (Zool.). Del castellano.
(AN, Lcq 124) Hierba mora (Bot.). De moreno "negro" y belar "hierba, planta".
(V) Pila; tumor; embrollo. De *mor- "montón". Var. morkil.
(V) Botón, yema. De *mor- "grupo, montón".
(S) Racimo. Var. de molkho.
Erizo de castaña. De *mork-.
(V) Papilla, mezcla, confusión. Emparentado con morokilo, moropil "nudo".
(V) Nudo. Var. de koropil.
Morral. Del castellano.
Demonio familiar. De morro, morroin
Hombre joven, criado. De *morr- / murr-.
(V) Mugido. Palabra expresiva.
(S) Tenaza. Palabra de la familia del fr. mordache, gasc. mourdache, mourdic "tenaza".
Desierto, montaña. Var. de bortu.
(BN, L) Solitario, ermitaño. De mortu "desierto, montaña".
(R) Pizarra. Deformación probable de la palabra castellana.
(R) Juego con cinco piedras. De mos "cinco" y arri "piedra".
(AN, G) Lugar umbrío; sabañon. De mos con m- labil y bel "negro". Cp. nospel, ospel. De os, oz "cold".
(V) Cara, labio. Var. de musu.
Especie, raza. Del rom. moda "género, moda" (lat. modus).
(G) Cabellera. De *mot-. Cp. rum. mot "cabello, penacho". Cf. también motto, motho, motta. Var. mototx.
(V, G) Almirez, mortero. Del lat. mortariu(m) o su dim. mortariolu(m). Var. motrairu, motroilo.
(V) Molienda. De moltura (lat. vulg. molitura).
(ms-Lond) Loto (Bot.). Del cast. bocha "id.".
(972) Cortado, desafilado, embotado. Del occitano antiguo mot, mos "id.".
Tronco; achaparrado. De motz "cortado" y suf. nom-adj. -or.
Parte de madera. De motz "cortado".
(BN) Seta de primavera (Bot.). Del bajo lat. mussirione(m) (fr. ant. moisseron), de origen prelatín.
Ebrio, borracho. Palabra vasca con m- más o meno expresiva y lábil (cf. maker/oker "torcido", etc.). Puede ser formada de *oz "vino, líquido" que se halla en ozpin "vinagre" con suf. de tendencia -kor.
(V) Mochuelo (Zool.). Palabra emparentado con cast. mochuelo (1326), de *mocholo (cat. mussol, occ. ant. nossol). Para Azkue y Moguel la palabra sería de motz-oilo "gallina cortada", pero Coromines propone el lat. vulg. *noctuolus "pájaro de noche".
(BN, 1745) Espantajo. Palabra expresiva emparentada con momotxorro "personaje con máscara" (de momo "fantasma").
(V) Palabra. Del cast. mú "id.".
(G) Sílice. Var. de muger.
Mudar. Del castellano.
(1745) Mueca. Del castellano.
(V) Especie, clase, género. Var. de mota.
(1056) Limite. Palabra prelatina. Cp. catalán muga "id.", dravídico mug- "finir". Der. mugatu "limitado".
Deshora. De muga "límite" y gaitz "malo".
Nabo silvestre (Bot.). De muga "límite, borde" y arrafauna "rábano".
(V, BN, L) Duro, piedra dura, abrupto. De *mug- "piedra, límite" (cf. muga "límite"). Cf. también mugarri.
Pasto prohibido. De muga "límite" y esi "cerrado".
Colina. Palabra emparentada con muga "piedra, límite"?
Mover, movido. Del rom. muvitu, movitu (cast. movido). "id.".
Determinante (gram.). De muga "límite" e itz "palabra".
(S) Oportuno, oportunidad. De muga "límite" y on "bueno". Der. mugonez "in bueno tiempo".
(R) Frambuesa (Bot.). De una base prelatina, cf. gasc. yourdoû, gourdouasso. Raíz *gurd- ?
(S) Hinojo (Bot.). Forma en alternancia con pühüllü, de *pünüllü < lat. pop. fenuculu(m) (de feniculus "heno pequeño").
(S) Grano de uva. Palabara emparentada con S mühürü "zumo de los granos de muérdago". Estas palabras son relacionadas con cast. muérdago < cast. antiguo mordago (s.X). Según J. Coromines podrían remontarse a una forma protovasca *muir-tako (cp. vasco miur(a) "muérdago" y mihur/bihur o acaso bihi "grano".
(S) Zumo de muérdago. De la misma base que muhuri (S) "grano de uva".
(1617) Medula. Cf. acaso la var. fuin que podría ser un prestamo del lat. funi, fune "hilo" (fr. ant. fun "cuerda"). Pero es poco probable. Gasc. mune "medulla". Cp. algonquin abenaki win "id.". Var. fuin, (h)un.
(1745) Zangarriana. De muin "médula" y oinaze "sufrimiento".
Flema. De muku "moqueo, moco".
(V) Bola. De *muk-/mok- "masa redonda". Cf. urál. *muk-, finés mukula, mukura, cheremis mugel.
Pequeño montón. De *muk-
(V) Tarugo, tajo. De *muk-/mok- "masa redonda y dura".
(BN) Lupia, endurecimiento. De *muk-/mok- "duro".
Moco. Del lat. mucu(m) "mucosidad".
(BN, L) Cabo de vela, mecha. Del lat. mucu(m) "mucosidad" con intermediario de la idea de despabilar la candela ("moucher" en francés).
(V) Entumecimiento. De *muk-/mok- "embotado, cortado".
(R) Parte cortada, volumen, montón. De *muk- "masa".
(V) Base del tronco. De *muk-
(BN, L) Lleno. Del lat. cumulu(m) con metátesis ? Pero la var. muk(h)uru es mejor. Hay otras palabras en el mismo ambito: mukurru "volumen" (mukulu en roncalés). Tal vez con influencia de una otra palabra ?
Entumecimiento. Var. de mukul.
Montón, enjambre, racimo. De *mul-/mol- como en moltzo, multzo "montón, grupo", mordo "id.", armol "montón de piedras", mola "montón". Var. molk(h)o, morkho "racimo".
(AN) Pelota de nieve. Palabra expresiva.
(s. X) Colina; pecho, seno. De * mun/bun. Cf. el topónimo Bunus. Jap. mune "pecho, seno", drav. mun "fronte", austron. bun "montón". Der. munaxka (BN) "colina".
(S) Muñeca. Del bearn. mounaque "id.".
Alquitrán. Del fr. goudron.
Mundo. Del lat. mundu(m) "id.".
(L) Encima del cráneo. De mun "altura" y gain "sobre".
(V) Talud. Var. de mun.
Cobertura de lana.
Apósito, dedil. Var. de munaka.
(R) Retorcido. Var. de bihur ( > buur > mur).
Altura, cima. Raíz prelatina antigua que se halla también en el fr. moraine o el al. Murverbauung "barra contra los desprendimientos en la montaña". Der. murgi, murkaitz.
(BN) Señor. Del gasc. mus de "señor de" (en Soule musde).
(S) Pinzas para el fuego. Cp. gasc. mourdache, fr. mordache, cast. mordaza.
Lugar alto. De mur "altura".
Submarino. De murgil "hundirse" y ontzi "barco".
(V, G) Vaso, cántaro; patan. Var. de molko.
(AN) Borla, hilo flojo de albardas. Del cast. borla.
(S) Carnero (Zool.) Del nombre de pueblo bearnés Morlaas.
(BN) Pompón. Var. de murla.
(G) Melancolía, lloras. Palabra expresiva.
(V) Toque de trompeta, silbido del tren. Palabra expresiva.
Altura; pared. Hay superposición de dos palabras, el uno de origen prelatín y el otro del lat. muru(m) "pared", al menos para el sentido, con equivalencia murru/muru. Cf. J.B. Orpustan, BMB, 121, 1988, 146. Parece confirmado por la existencia en lat. pop. de *murrum "montón", ital. dial. morra "rebaño", bearn. mourre "montón".
(S) Adolescente. Var. de morroin.
(BN, L) Salvaje, huraño. Palabra expresiva.
(L) Chapurrear. Palabra expresiva.
(V) Palabra, mú. Palabra expresiva: murt eztau egin "no ha hecho ni mú, no ha dicho palabra".
(S) Almirez. Del bearn. mourtè "id.".
(R) Retorcer. Var. de bihurtu.
(1024) Pared. Del latín muru(m).
(S) Chanchullo, manoseo. Del cast. morcilla.
Juego de naipes. Quizás emparentado con rum. maus "id." (o mazu).
(S) Señor. Del bearn. mous de "señor de"
(S) Sarna alrededor de la boca de los animales. De musu
(AN) Moho. Emparentado con musin "moho; enfurruñado". Cp. cast. moho y mohino. Var. muxi (AN) "moho, disgusto".
(1562) Músico. Del castellano.
Enfurruñado. De musu "hocico".
Buscado, hurgado. Del gasc. buscà con posible influencia de musu "hocico".
Lagarto (Zool.). De musu "cara" y oker "retorcida". Var. muskentra (R) "pequeño lagarto".
(BN) Uva de los huertos. Del gasc. muscàt (prov. muscadel).
(V, G, L) Brote, retoño, renuevo. De *musk- "no completo". Posible origen expresivo. Var. muskin (V).
(L, BN) Luron, pieza buena. Del gasc. mousquilh "mosquito" (?) según P. Lhande. Se trata de un error. La palabra luron o lureau significa carnero en francés dialectal.
(G) Muchacho. De muskil
(S, Barcus) Cima, cumbre. Hay en dravídico una raíz *musk- de mismo sentido.
(G) Mejillón (Zool.). Del lat. musculu(m) "id.". var. muskillo (AN), mutxiloi (B).
(V) Chapuzón, zambullida. Palabra expresiva o emparentada con busti "mojado".
(V) Comadreja (Zool.). Del lat. mustela "id.". Var. musterle.
(AN, G) Sidra, mosto. From lat. mustiu(m) "mosto, vino dulce".
Trapo mojado. De busti "mojado".
(V) Hocico, figura; extremidad. Var. de mut(h)ur con posible influencia de musu "hocico, morro".
Enojo, enfado. De mustur "cara, hocico, etc.".
(1366) Hocico, visaje, beso. Del prelatín musu. Cp. estoniano musu.
(S) Enfermedad de la piel en la cabeza de los gatos o hocico del ganado. De musu "cara, hocico".
(S) Álamo-temblón (Bot.). Var. de buzuntz.
(BN, L, S) Busca de los puercos en la tierra. De musu "hocico".
Caída con cabeza adelante. De musu "cara".
Labios prominentes. De musu "morro, hocico".
(1002) Muchacho. Del latín putillu(m) "pequeño".
(BN) Mohina. Del gasc. muti "mohinar".
(s. XVI) Impertinente. De mutil "muchacho".
(BN, L) Desafilado. De *mut-/mot-.
(S) Miope. De itsu (utsu) "ciego" con prótesis m-.
Mudo. Del lat. mutu(m) "id.".
Boca, nariz, extremidad.
(G) Fastidfiado, enfadado. palabra más o menos expresiva, de *mut-. Var. mutin (BN), muzin "mueca, disgusto".
Solterona. Según Pouvreau, de mutz/motz "cunnus" (?) y urdin "gris, enmohecido". El gascón tiene también la palabra: moutchourdin con el mismo sentido (Bayonne, Chalosse). Cf. también el verbo mutxutu "enmohecer" (BN) y mutxi "enmohecido, oler a cerrado".
Briñon (Bot.). Var. de mertxika "melocotón".
(S) Pedacito, trocito, un poco. Palabra expresiva.
(V) Mochila. Del castellano.
(G, 1800) Chato. De mutur "cara" y zanpa "achatado"
(G) Mueca, mohino. Palabra expresiva o con infuencia del cast. mohino "disgusto".
(R) Amanerado, delicado. Emparentado con muzin "mueca".
(R) Esófago. De izter "garganta" con m- adventicio.
(AN) Mosto de sidra o de vino. Del lat. mustu(m) "mosto" con influencia del cast. mustio "húmedo".
Diccionario etimológico vasco
Índice de páginas
Contacto : Michel Morvan