Etymological Basque Dictionary
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
aharra - Etymological Basque Dictionary-French-Spanish-English(XVIIth c.) Quarrel. If not from aho "mouth", perhaps from gascon ahar "affair". See also ahakar.
(s. XVII) Disputa, riña. Si no de aho "boca", acaso del gascón ahar "asunto". Véase también ahakar.
(XVIIe s.) Dispute. Sinon de aho "bouche", du gascon ahar "affaire". Cf. aussi ahakar.
(1562) Yawn. From aho "mouth" and hautsi "broken".
(1562) Bosteza. De aho "boca" y hautsi "rompido".
(1562) Bâillement. De aho "bouche" et hautsi "rompu, cassé".
Etymological Basque Dictionary
Homepage
Contact : Michel Morvan