Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français espagnol anglais


> Dictionnaire étymologique basque français en ligne

> Dictionnaire étymologique basque-français (2024) [PDF]




abere - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglais
abere
(XIe s.) Animal, bétail. Du roman aver (vieux-gascon aber ) "biens, avoir, troupeau, fortune". Vieux castillan aberes "biens, richesse". Cf. ancien français XIIIe s. avres "biens, chevaux, boeufs" (Godefroy). Les formes en -l dans les mots composés (abel-) sont secondaires.
(s.XI) Ganado. Del romance aver (gascón antiguo aber "bienes, ganado". Cast. antiguo aberes "hacienda, bienes, riquezas". Cf. francés antiguo s.XIII avres "bienes, caballos, bueyes" (Godefroy). Las formas con -l en palabras compuestas (abel-) son secundarias.
(XIth c.) Animal, cattle. From roman aver (old gascon aber) "goods, cattle, richness", old spanish aberes "goods, hacienda". Cf. old french XIIIth c. avres "goods, horses, oxes" (Godefroy). The forms with -l (abel-) in compounds are secondary.

aberekinde
(XXe s.) Zoologie. De abere "animal" et suffixe nominal -kinde.
(s. XX) Zoología. De abere "animal" y sufijo nominal -kinde.
(XXth c.) Zoology. From abere "animal" and nominal suffix -kinde.

aberentü
(S) Environs. De abere "bétail". Là où se trouvent les animaux domestiques.
(S) Zona circundante. De abere "ganado" donde estan los animales.
(S) Surroundings. From abere "cattle" where the domestic animals are staying.






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan