Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français espagnol anglais
> Dictionnaire étymologique basque français



antxu - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglais
antxü
(S) Oison. Diminutif de antzara "oie".
(S) Ansarón. Diminutivo de antzara "oca".
(S) Gosling. Diminutive from antzara "goose".

antxu
Jeune brebis; brebis stérile. Terme apparenté à antzu "stérile".
Oveja joven o estéril. Palabra emparentada con antzu "estéril".
Young ewe; sterile ewe. Word akin to antzu "sterile".

antxul
(B) Sot. Terme apparenté à gandul.
(V) Bobalicón. Emparentado con gandul.
(B) Stupid. Cognate with gandul.

antxulant
Francolin (Zool.). Le premier élément semble en rapport avec antzara "oie" (?) ou avec antxul "sot". Il existe une var. auxulunt. Le second élément pourrait faire penser à l’ouralien lunt "oie, oiseau" mais c’est douteux.
Francolinus, sisón (Zool.). La primera parte parece emparentada con antzara "ganso" (?) o con antxul "bobalicón". Hay una var. auxulunt. La segunda parte podría hacer pensar al urálico lunt "oca, ansar" pero es dudoso.
Francolin (Zool.). The first part seems to be cognate with antzara "goose"(?) or with antxul "stupid". There is a var. auxulunt. The second part might let think to uralian lunt "goose, bird" but it remains dubious.

antxumatu
Croiser les bras ou les jambes. De antxume "chevreau".
Cruzar los brazos o las piernas. De antxume "cabrito".
To cross the arms or legs. From antxume "kid".

antxume
(1562, auntxumea) Chevreau. De ahuntz "chèvre" et ume "petit".
(1562, auntxumea) Cabrito. De ahuntz "cabra" y ume "pequeño".
(1562, auntxumea) Kid. From ahuntz "goat" and ume "little".






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan