Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
aza - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglais (1290) Chou (Bot.). Peut-être apparenté à azal "écorce" ou azi "semence"(?).
(1290) Berza, repollo (Bot.). Acaso emparentado con azal "corteza " o azi "simiente" (?).
(1290) Cabbage (Bot.). Perhaps cognate with azal "cork, bark, skin" or azi "seed (?).
Jais. De l’esp. azabache "id.".
Azabache. Del castellano.
Jet (black stone). From sp. azabache "id.".
(1562) Safran (crocus) (Bot.). De l’esp. azafrán.
(1562) Azafrán (Bot.). Del castellano.
(1562) Saffron (Bot.). From sp. azafrán.
(1596) Fin. De l’esp. a zaga "arrière, derrière".
(1596) Final. Del cast. a zaga "detrás".
(1596) End. From sp. a zaga "after, behind".
Impôt (Fuero General de Navarra). Semble contenir gerri "ceinture". Le premier élément est sans doute alza "lever".
Pecha (Fuero General de Navarra). De alza y gerri "cinturón".
Tax (Fuero General de Navarra). From alza "to lift" and gerri "belt".
(XVIIe s.) Bécasse (Zool.). Du latin acceia "id.". Variante azeia (S).
(s. XVII) Becada (Zool.). Del latín acceia "id.". Variante azeia (S).
(XVIIth c.) Woodcock (Zool.). From latin acceia "id.". Variant azeia (S).
Roupie du nez. De azaia "bécasse".
Velas. De azaia "becada".
Snot. From azaia "woodcock".
(1087) Ecorce, peau. De *asal. Cf. *kazal ou akal (?). Cf. Drav. Malto qale "id.". Dérivé : azaldu "décortiquer, analyser".
(1087) Corteza, piel. De *kazal o akal (?). cf. Drav. Malto qale "id.". Derivado : azaldu "descortezar, analizar".
(1087) Rusk, skin. From *kazal or akal (?). Cf. Drav. Malto qale "id.". Derivate : azaldu "to shell, peel, dissect".
Blette (Bot.). De azal "écorce".
Acelga (Bot.). De azal "corteza".
Swiss chard (Bot.). From azal "bark".
Pellicule. De azal "peau" et suff. dim. -txo.
Folículo, cascarilla. De azal "piel" y dim. -txo.
Little skin. From azal "skin" and dim. -txo.
(XIIe s.) Bruit. De az "pierre". Cp. azots "bruit, grêle".
(s. XII) Ruido. De az "piedra". Cp. azots "ruido, granizo".
(XIIth c.) Noise. From az "stone". Cp. azots "noise, hail".
(XVIe s.) Javelle. De alzatu "lever".
(s. XVI) Gavilla. De alzatu "alzar".
(XVIth c.) Swath. From alzatu "to raise, lift up".
(1103) Renard (Zool.). Contraction de azeari "id.".
(1103) Zorro (Zool.). Contracción de azeari "id.".
(1103) Fox (Zool.). Contraction of azeari "id.".
Prêle (Bot.). De azari "renard" et buztan "queue".
Cola de caballo (Bot.). De azari "zorro" y buztan "cola".
Horsetail (Bot.). From azari "fox" and buztan "tail".
(XVe s.) Novembre. De azi "semence" et aro "époque".
(s. XV) Noviembre. De azi "simiente" y aro "tiempo".
(XVth c.) November. From azi "seed" and aro "time".
Dictionnaire étymologique basque
Index des pages
Contact : Michel Morvan