Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
bat - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglais(1237) Un. De
*bad(e). Cf peut-être samoyède
bod "un" ou dravidien
vad, vededi "seul",
pat, bat, bot "dix"(?). Ibère
ban. Voir aussi
bederatzi. On notera que le nihali a
bidum pour "un". Les nombres de cinq à dix y sont empruntés à l’indo-européen. Pour "deux" on a
irar à rapprocher du dravidien
iru "id.".
(1237) Uno. De
*bad(e). Cf. acaso samoyedo
bod "uno" o dravídico
vad, vededi "solo",
pat, bat, bot "diez"? Ibero
ban. Cf. también
bederatzi. El nihali tiene
bidum para "uno". Los nombres de cinco a diez son prestamos del indoeuropeo. Para "dos" tiene
irar emparentado con el dravídico
iru "id.".
(1237) One. From
*bad(e). Cf. perhaps samoyed
bod "one" or dravidian
vad, vededi "alone",
pat, bat, bot "ten"? Iberian
ban. See also
bederatzi. The nihali has
bidum for "one". The numbers from five to ten are borrowed from indoeuropean. For "two" it has
irar obviously cognate with dravidian
iru "id.".
(B, G) Menthe (Bot.). Métathèse de banta / manta < menta ou mieux forme courte de l’esp. zabatán "menthe odorante". Var. patan.
(V, G) Menta (Bot.). Metátesis de banta /manta < menta o mejor forma corta del cast. zabatán "mastranzo". Var. patan.
(B, G) Minth (Bot.). Metathesis of banta / manta < menta or better short form of sp. zabatán "round-leaved minth". Var. patan.
(1571) Union. De bat "un" et suff. nominal -tasun.
(1571) Unión. De bat "uno" y suf. nominal -tasun.
(1571) Union. From bat "one" and nominal suff. -tasun.
As au jeu de cartes. De bat "un".
As al juego de naipes. De bat "uno".
Ace at card’s play. From bat "one".
(B, G) Baptême. Du vieux-castillan bateo "id.".
(V, G) Baptizo. Del castellano antiguo bateo "id.".
(B, G) Baptism. From old spanish bateo "id.".
Ensemble. De bat "un" et suff. -ra.
En conjunto. De bat "uno" y suf. -ra.
Together. From bat "one" and suff. -ra.
(1545) D’aucune manière. De bat "un" et ere "même" ( < bere).
(1545) De ningún modo. De bat "uno" y ere "mismo"(< bere ).
(1545) In no way. From bat "one" and ere "same" (< bere).
(1745) Jointure. De bat "un" et oki "lieu".
(1745) Juntura. De bat "uno" y oki "lugar".
(1745) Joint. From bat "one" and oki "place".
Un seul. Dim. de bat "un".
Uno solo. Dim. de bat "uno".
Only one. Dim. of bat "one".
(XIVe s.) Unir. De bat "un".
(s. XIV) Unir. De bat "uno".
(XIVth c.) To unite. From bat "one".
(1800) Assemblée, union. De bat "un".
(1800) Asamblea, unión. De bat "uno".
(1800) Union, meeting. From bat "one".
(1545) Quelques uns. De bat "un" et suff. pluralisateur -tzu.
(1545) Algunos. De bat "uno" y suf. pluralizador -tzu.
(1545) Some. From bat "one" and pluralizer suff. -tzu.
Dictionnaire étymologique basque
Index des pages
Contact : Michel Morvan