Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français espagnol anglais


> Dictionnaire étymologique basque français en ligne

> Dictionnaire étymologique basque-français (2024) [PDF]




dun - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglais
dun
(1100) Suffixe de possession formé sur la 3e personne du singulier du verbe ukan / edun "avoir" avec suffixe -n du relatif.
(1100) Sufijo de posesión formado sobre la 3a pers. sg. del verbo ukan / edun "tener" con sufijo -n del relativo.
(1100) Possesion suffix built on the 3rd person sg. of the verb ukan/edun "to have" with relative suffix -n.

dunbots
Bruit. De dunb expressif et ots "bruit".
Ruido. De dunb expresivo y ots "ruido".
Noise. From expressive dunb and ots "noise".

dünda
(S, Barcus) Tonnerre. Terme expressif.
(S, Barcus) Trueno. Palabra expresiva.
(S, Barcus) Thunder. Expressive word.

dündü
(S) Temps sans soleil, obscur. Terme expressif.
(S) Tiempo sin sol, oscuro. Palabra expresiva.
(S) Weather without sun, obscure. Expressive word.

duntu
(R) Devenir propriétaire. De la troisième personne du verbe avoir: dun "qui a, possède".
(R) Volverse propietario, dueño. De la tercera persona del verbo tener: dun "que tiene".
(R) To become owner. From the third person of the verb "to have": dun "who has".






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan