Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français espagnol anglais


> Dictionnaire étymologique basque français en ligne

> Dictionnaire étymologique basque-français (2024) [PDF]




engoxa - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglais
engoxa
(S) Evanouissement. Du béarn. engo(è)che "syncope" (engoechà "angoisser").
(S) Desvanecimiento. Del bearn. engo(è)cha "desmayo" (engoechà "angustiar").
(S) Blackout. From bearn. engo(è)che "syncop" (engoechà "to make anxious").

engoxan
(R) Ce matin. De goiz "matin" avec préf. roman en- (cp. engoitik, etc.) et suff. d’inessif -n.
(R) Esta mañana. De goiz "mañana" con rom. pref. en- (cp. engoitik, etc.) y suf. inesivo -n.
(R) This morning. From goiz "morning" with rom. pref. en- (cp. engoitik, etc.) and inessive suff. -n.






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan