Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français espagnol anglais
> Dictionnaire étymologique basque français



erbi - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglais
erbi
Lièvre (Zool.). A été comparé au géorgien rb "courir" par R. Lafon. Cf. aussi peut-être hourrite erbi "chien"?
Liebre (Zool.). Ha sido comparado con el georgiano rb "correr" por R. Lafon. Cf. también acaso hurrita erbi "perro"?
Hare (Zool.). Was compared with georgian rb "to run" by R. Lafon. Cf. also perhaps hurrian erbi "dog"?

erbiñude
Belette (Zool.). De erbi "lièvre" et iñude "nourrice". Il pourrait s’agir d’une étymologie populaire. Peut-être de erdi-un(h)ide "nourrice d’accouchement" (cp. esp. comadreja). L. Michelena, FHV, 483.
Comadreja, pan y queso (Zool.). De erbi "liebre" e íñude "nodriza". Podría ser una etimología popular. Acaso de erdi-un(h)ide "nodriza del parto" (cp. comadreja). L. Michelena, FHV, 483.
Weasel (Zool.). From erbi "hare" and iñude "nanny". It may be a popular etymology. Perhaps from erdi-un(h)ide "pregnancy helfer" (cp. sp. comadreja). L. Michelena, FHV, 483.






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan