Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
galtze - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglais(1571) Perte. De gal "perdre".
(1571) Pérdida. De gal "perder".
(1571) Loss. From gal "to lose".
(1626) Chausse, chaussette. De galtza "culotte, chausse" et erdi "demi, moitié" (cp. esp. medias).
(1626) Medias, calcetín. De galtza "calcetín" y erdi "media".
(1626) Knee-breeches, sock. From galtza "trousers" and erdi "half" (cp. sp. medias).
(G) Chaussette. De l’esp. calceta "id.".
(G) Media, calceta. Del castellano.
(G) Sock. From spanish calceta "id.".
(époque romaine) Chaussée. Du latin calceata "id.".
(época romana) Calzada. Del latín calceata "id.".
(roman time) Highway. From latin calceata "id.".
Dictionnaire étymologique basque
Index des pages
Contact : Michel Morvan