Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français espagnol anglais


> Dictionnaire étymologique basque français en ligne

> Dictionnaire étymologique basque-français (2024) [PDF]




jan - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglais
jan
(IVe s.) Manger. Racine *a ou apparenté à edan "boire". Cf. toutefois austronésien-océanien kuanua ian "manger", athapasque (na-dene) yan "id.", dogrib ?a "id." (Saxon et Siemens, 1996: 123).
(s.IV) Comer. Raíz *a o emparentado con edan "beber". Cf. sin embargo austronesio kuanua ian "comer", athapasco (na-dene) yan "id.", dogrib ?a "id." (Saxon y Siemens, 1996: 123).
(IVth c.) To eat. Stem *a or cognate with edan "to drink". Cf. however austronesian-oceanian kuanua ian "to eat", athapascan (na-dene) yan "id.", dogrib ?a "id." (Saxon and Siemens, 1996: 123).

jangai
(1760) Aliment. De jan "manger" et gai "chose".
(1760) Alimento. De jan "comer" y gai "cosa".
(1760) Food. From jan "to eat" and gai "thing".

jantzi
(1360) Habiller, s’habiller. Peut-être apparenté à josi "coudre".
(1360) Vestirse. Acaso emparentado con josi "coser".
(1360) To cloth. Perhaps cognate with josi "to sew".






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan