Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français espagnol anglais


> Dictionnaire étymologique basque français en ligne

> Dictionnaire étymologique basque-français (2024) [PDF]




mahai(n) - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglais
mahai(n)
(XIe s.) Table. On a tenté de rapprocher ce terme du géorgien magida "id.", mais ce dernier vient probablement de l’arabe mayida "id.". P. Lhande rapproche le terme du vx fr. maie "huche, pétrin" qui vient du lat. magidem, de magis, emprunté au grec. Var.
(s. XI) Mesa. Fue comparado con el georgiano magida "id.", pero este viene probablemente del árabe mayida "id.". P. Lhande compara con el fr. antiguo maie "arca, artesa", del lat. magidem, de magis, del griego. Var.
(XIth c.) Table. It has been compared with georgian magida "id.", but this one is coming probably from arabic mayida "id.". P. Lhande compares the word with old fr. maie "breadbin, dough trough" that comes from lat. magidem, from magis, a borrowing from greek. Var.






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan