Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
urra - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglais(1620) Déchirure. Peut-être expressif. Cf. urratu.
(1620) Desgarrón. Acaso expresivo. Cf. urratu.
(1620) Tear, rip. Perhaps expressive. Cf. urratu.
(1545) Cuivre. De urre "or" et aida "qui ressemble".
(1545) Cobre. De urre "oro" y aida "que es similar".
(1545) Copper. From urre "gold" and aida "looking like".
(1620) Pas, progrès. Peut-être de aurre "devant" ou neurri "mesure".
(1620) Paso, progreso. Acaso de aurre "adelante" o neurri "mesura".
(1620) Step, progress. Perhaps from aurre "ahead" or neurri "measure".
Dictionnaire étymologique basque
Index des pages
Contact : Michel Morvan