Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français espagnol anglais


> Dictionnaire étymologique basque français en ligne

> Dictionnaire étymologique basque-français (2024) [PDF]




zurru - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglais
zurru
(B, HN, R) Ronflement. Terme expressif.
(V, AN, R) Ronquido. Palabra expresiva.
(B, HN, R) Snoring. Expressive word.

zurruma
Talon. Peut-être de zur "bois".
Tacón. Acaso de zur "madera".
Heel. Perhaps from zur "wood".

zurrumurru
(1800) Rumeur. Terme expressif.
(1800) Rumor. Palabra expresiva.
(1800) Rumour. Expressive word.

zurrun
(B) Perche, bâton, timon, rigide. De zur "bois".
(V) Pertiga, vara, palo, rígido. De zur "madera".
(B) Stick, pole, rigid. From zur "wood".

zürrün
(S) Cadavre. De zur "bois" (rigide comme).
(S) Cadáver. De zur "madera" (duro como).
(S) Corpse. From zur "wood" (hard like).

zurrunga
(1745) Ronflement. Terme expressif.
(1745) Ronquido. Palabra expresiva.
(1745) Snore. Expresive word.






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan