Dictionnaire étymologique basque
> Dictionnaire étymologique basque-français (nouvelle édition, 2024) [PDF]
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
arro - Dictionnaire étymologique basque-français Véreux. De ar- "ver".
(1566) Arrobe (mesure). De l’esp. arroba "id.".
(1545) Voler, dérober. De l’espagnol robar "id.".
(Epoque romane) Roue. Du roman roda "id.".
(1571) Arrogant. Du gasc. arrogant "id.".
(1621) Bruit, tumulte. De l’esp. ruido "bruit".
(1300) Roche, pierre. Du roman roca.
(XIXe s.) Collier des mules. De l’esp. rolla
(XVIIe s.) Liste, rôle, registre. Du roman rola.
(Moyen-Age) Ecu, bouclier. Du roman rondela "id.".
(1571) Robe. De l’espagnol ropa "id.".
(1057) Rose (Bot.). Du roman ou latin rosa.
(1627) Rosaire. De l’esp. rosario "id.".
(XIe s.) Etranger. Semble sans parenté avec arotz "forgeron". Apparenté au sarde arrotzeri "vagabond". Peut-être du roman *rontz, runtz "ronde"?
(1562) Riz. De l’espagnol arroz "id.".
Dictionnaire étymologique basque
Index des pages
Contact : Michel Morvan