Dictionnaire étymologique basque


> Dictionnaire étymologique basque-français (nouvelle édition, 2024) [PDF]



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français
> Dictionnaire étymologique basque français-espagnol-anglais



aska - Dictionnaire étymologique basque-français
aska
(Baztan) Aphone. De as "souffle" et ka "sans".

aska
(1300) Auge. Probablement du latin vasca "vasque". Il y a aussi asca en étrusque. En toponymie peut avoir le sens de "vallée", cf. Asque (Hautes-Pyrénées).

askar
Pluriel. De asko "beaucoup" et suff. -ar.

askar, azkar
Erable (Bot.). Vieux terme pré-latin. Racine *esk- dans eskarro (navarrais), escarron (aragonais), escarroè (gascon) "id.". Base *esk- "arbre". Cf. ezkur "chêne, gland", ezki "tilleul". Il convient peut-être de rapprocher cette racine des formes germaniques en *esk- qui désigne le frêne (all. Esche).

askatu
(1565) Libérer. Du latin lascare "id.".

askazi
(XVIIe s.) Parent. De (h)az- "croître" ou azi "semence".






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan