Dictionnaire étymologique basque


> Dictionnaire étymologique basque-français (nouvelle édition, 2024) [PDF]



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français
> Dictionnaire étymologique basque français-espagnol-anglais



ihi - Dictionnaire étymologique basque-français
ihi
(XIe s.) Jonc (Bot.). De *ini. Voir zihi, zii.

ihime
Liane (Bot.). De ihi "jonc" et me "mince".

ihitz
(XIe s.) Chasse. De *ini(n)-. A aussi le sens de "gibier" qui est peut-être le sens premier. Dérivé: ihiztari (1377) "chasseur".

ihitz
(XIIe s.) Rosée. De *initz. Peut-être apparenté à ihi < *ini "jonc". D’une base exprimant un "lieu humide". Cp. peut-être caucasien du nord inc "source"?

ihizi
Bête sauvage. C’est le terme utilisé par J.M. de Barandiaran pour désigner des bêtes sauvages de la mythologie basque. Il signifie à la fois "bête sauvage et gibier", d’où son autre sens de "chasse".






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan