Dictionnaire étymologique basque


> Dictionnaire étymologique basque-français (nouvelle édition, 2024) [PDF]



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français
> Dictionnaire étymologique basque français-espagnol-anglais



marru - Dictionnaire étymologique basque-français
marru
(G) Mugissement, bruit, hurlement. Terme expressif. Cp. samoyède marru-igù "tonnerre" (Pallas, 1786, 200). Var. marro, marruma, marrubi.

marrubi
Fraise (Bot.). Ce terme n’a pas de rapport avec la plante dite marrube, du lat. marrubium. Il provient d’une racine *marr- désignant des baies: cf. marruga "mûre" et en Eurasie l’ouralien *marja, le mordve mar "baie" (K. Rédei, UEW, 6, 718). Cf. également le géorgien marcqvi "fraise".

marruma
Mugissement, grondement. Terme expressif.

marruska
Vif frottement avec les mains. Terme expressif.






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan