Dictionnaire étymologique basque


> Dictionnaire étymologique basque-français (nouvelle édition, 2024) [PDF]



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français
> Dictionnaire étymologique basque français-espagnol-anglais



min - Dictionnaire étymologique basque-français
min
Jeune plant, bouture. Peut-être de *bin "vigne" ? Dér. mindegi "pépinière".

min
(1360) Mal, amer. Peut-être apprenté à min "langue"? Cf. aussi turc min "défaut".

miña
Langue. Forme ancienne de mihi chez Micoleta révélant l’existence d’une ancienne nasale visible aussi dans certains mots comme galbin "battant de cloche" (min/bin).

miñarda
(BN) Délicat, maniéré. Du gasc. mignàrda "qui fait des manières".

minat
Piquette, petit vin. Du gasc. binat "id.".

minbera
Sensible. De min "mal" et bera "mou, faible".

minda
(BN) Purin, jus noir, saleté. De min "mal, acide" ?

mindirio
(HN) Coronille (Bot.). De min "amer".

minduri
Personnes qui portent le deuil, marchent en tête du cortège funèbre. De min "mal".

minduribelar
Phyllante urinaire (Bot.). De minduri "affliction" et belar "plante". On la nomme aussi "herbe des affligés".

mineta
Oseille (Bot.). Du gasc. binéte "id.".

minkatz
Amer. De min "mauvais" et gatz "sel, amer".

minper
(BN) Envers du drap. Var. de binper.

mintxo
Sonore. De mintzo "voix, parler".

mintza
(XVIe s.) Parole. De min "langue".

minxuri
Panaris. De min "mal" et xuri "blanc".






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan