Dictionnaire étymologique basque


> Dictionnaire étymologique basque-français (nouvelle édition, 2024) [PDF]



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français
> Dictionnaire étymologique basque français-espagnol-anglais



or - Dictionnaire étymologique basque-français
or
(1103) Chien. Var. hor "id.".

oradore
(1562) Orateur. De l’esp. orador "id.".

orai
(G, 1280?) Nuage. Var. de odai, odei "id.".

orai(n)
(XVIe s.) Maintenant. Du roman hora "heure".

orain
(B, G) Ephélide, grain de beauté, rousseur. Peut-être de ori "jaune". Var. orein, orin.

orainik
(HN, Baztan) Jusqu’à maintenant. Var. de oraindik "id.".

orapil
Beignet. De ore "pâte" et bil "ronde".

oraska
(XIXe s.) Pétrin. De ora "pâte" et aska "auge".

oratorio
Oratoire. De l’esp. oratorio "id.".

oratsa
Disque du soleil. De ori "jaune".

oratu
Amasser. De ore "pâte".

oratz
(B) Trace des animaux. De or "pied" et atz "marque, trace".

oratz
(XIXe s.) Teigne des chiens. De or "chien " et atz "gratter".

oratzaile
(B) Fourchette. De oratu "saisir, prendre" (cp. cast. tenedor) et suff. d’agent -zaile.

orbain
(BN, S) Cicatrice. Pour P. Lhande le mot viendrait du lat. orbum "dénué de, privé de, orphelin". On ne voit pas pourquoi. Var. orbail, orbal, orban, orbeñ.

orban
(B, 1596) Tache. Voir orbain.

orbangabe
Immaculé. De orban "tache" et gabe "sans".

orbel
Feuille morte. De orri "feuille" et bel "noire".

orbi
(XVIIe s., Oih.) Course, gallop. Forme courte de orbide.

orbide
(L) Course, galop. De or "pied" et bide "chemin".

orboila
(1745) Montre. De or "heure" et boila "boule".

orburu
(1745) Artichaut (Bot.). De orri "feuille" et buru "tête".

orda
Tocsin. Du rom. orda "id.".

orde
(1545) Remplaçant, substitut. Du roman orden "ordre".

ordeka
(G) Plaine, champ. De la base *ord-/urd- "plat, plateau" (cf. ordoki, ordo et les nombreuses formes dérivées de cette base en toponymie).

ordenatu
(1562) Ordonner. De l’esp. ordenar "id.".

ordener
(1745) Exécuteur testamentaire. De orden "ordre".

ordez
Au lieu de, à la place de. De orde et suff. instrumental -z.

ordibürü
(S) Ivrogne. De ordi "ivre" et buru "tête".

ordoki
(1290) Plaine, plateau. De ord- / urd- "plateau" et oki "lieu".

ordongo
Brave, vaillant. De *ordo "mâle" ? Cf. ordots, ordoski "mâle".

ordotx
Mâle, verrat. De *ord- qui semble apparenté à urde "porc" et ots "mâle". Il existe toutefois une forme orots qui se dit du mâle du chien ou du veau. La forme souletine ots est peut-être une contraction de orots avec perte du -r- intervocalique. Faut-il tenir compte aussi de ots "bruit", voire de otso "loup" ?

ordu
(1545) Heure. Du latin ordo temporum "ordre chronologique".

ordun
(R) A pied, piéton. De oin "pied".

ore
Pâte.

oregano
(B, G) Origan (Bot.). De l’esp. orégano "id.".

orein
Cerf (Zool.).

oreinmi
(ms-Lond.) Scolopendre, langue de cerf (Bot.). De mi "langue" et orein "cerf".

orezti
(1745) Pâte au miel. De ore "pâte" et ezti "miel".

orga
Charrette. Terme peut-être apparenté au sibérien *org "traîneau" (finnois reg-, tchouktche orw). Certains préfèrent y voir le latin organa "instrument".

organbide
(1366) Chemin charretier. De orga "charrette" et bide "chemin".

organo
Orgue. Du rom. organo/organu "id.". Var. organu (1562).

orgari
Charretier. De orga "charrette".

orgatto
Chariot, brouette. Dim. de orga "charrette".

orgerresto
(L-ain.) Ornière des roues. De orga "charrette" et errest- "trace, traînée".

orgil
(HN) Croquant, paysan, idiot. Peut-être var. de ergel "fou" ou composé orga "charrette" et ibil " qui va".

orgina
(1741) Orgue(s). Du roman.

orhaka
(S) Fournée de pain. De orhe "pâte".

orhoitu
Se souvenir. Selon L. Michelena, FHV, 106, la forme ancienne serait oreitu encore présente dans les dialectes aezcoans, à côté de var. comme or(h)itu. Il s’agirait d’un emprunt au lat. collectu(m) "recueilli" avec aphérèse de la vélaire initiale. En principe lat. -ll- donne -l- en basque et non -r- sauf exception. Ce qui supposerait un passage par le vx gasc. *coréit.

ori
(HN) Nuage. Var. de odei "id.".

ori
Jaune. De *or et suff. qualifiant -i. Cp. gorr-i "rouge", zur-i "blanc", etc. Peut-être apparenté au lat. aurum "or".

orikai
(1745) Réséda (Bot.). De ori "jaune" et gai "chose".

orile
(1745) Vermicelle. De ore "pâte" et ile "cheveu".

orin
Tache. Var. de orein "id.".

orinke
(1745) Orin (mar.). De l’esp. orinque "id.".

orio
Huile. Var. de olio.

oritz
Colostrum, premier lait après la mise bas. Certains comme Schuchardt (Die iberische Deklination, 5) ont proposé le lat. *colestrum comme étymologie, ce qui paraît douteux à L. Michelena (FHV, 314). On pourrait penser aussi à ori "jaune". En dehors du basque cf. sous toute réserve mo. orag, urag "premier lait". Var. horitz, oratz, oreitz, olitz.

orizta
(HN, G) Rousseur. De ori "jaune, orangé, roux". Cf. orin, orizto.

orizto
(G) Couleur sur la peau du bétail. De ori "jaune".

orjat
Orgeat. Du français.

orka
(1745) Orque (Zool.). De l’esp. orca "id.".

orkara
Chaleur (chienne). De or "chien" et gar "flamme, zèle, chaleur".

orkarte
Pas. Néol. créé par S. Arana Goiri, de oin "pied" et arte "entre".

orkatila
(B, G) Cheville. De forca "fourche" au diminutif avec influence possible de oin "pied".

orkatz
(B) Ergot, éperon. Du rom. forca "fourche" et atz "patte, pied".

orkhatz
Chamois, chevreuil, cerf (Zool.). Pourrait être un composé du rom. forca "fourche" et hatz "patte, pied". Cf. aussi orkatz "ergot".

orki
(R) Attendre, espérer. Var. de iguriki "id.".

orko
(B) Echalas, pieu, soutien. De l’esp. horcón "fourche, poteau".

orkolo
(B) Pouce. De or- "pied" (gros orteil) ou er(h)i "doigt" (cf. erkora "pouce"). Var. orkoro (B).

orlegi
(Néol.) Vert. Selon L. Michelena, de orri "feuille" et -legi par imitation de beillegi (B) "jaune", cf. FLV, 4, 1970, 67.

orma
(1257) Mur. Du lat. forma "forme". Cp. esp. horma.

ormaza
(B) Mâchoire. Peut-être de ortz "dent" et mazela "mâchoire, joue" ?

ornigon
(R) Bouillie de maïs, gaude. Du cast. hormigo/hormigón "semoule, mélange"

orno
(BN) Vertèbre (cf. uzkorno "coccyx"). Cf. mongol noro "vertèbre, dos", ce qui supposerait une métathèse.

ornu
(G, HN) Angine. Var. de gornu/gormu "gourme".

oro
Tout. Terme souvent suffixé sous des formes réduites -ro, -ero. L’étymologie est complexe. On pourrait aussi bien rapprocher ce terme de l’indo-européen, par ex. du grec olos "tout" que du dravidien or, oro "un". Var. oso.

oroboteretsu
Omnipotent. De oro "tout" et botere "pouvoir".

orogal
(S) A tout perdre (jouer). De oro "tout" et gal "perdre".

oroi
Souvenir, mémoire. Var. de orhoit-, orhit- "id.". Cf. ohitu.

oroi
(G) Nuage. Var. de odoi "id.".

oroi
(G) Sol. Var. de orue, orube "id.".

orots
Mâle (animal). P. Lhande supposait un emprunt au germ. auerochs "aurochs" mais il s’agit d’une erreur due à la restriction du sens à "veau mâle" alors que le terme signifie "mâle" en général. Voir aussi ordots et ots.

oroztu
(B) Laisser refroidir la pâte. De ore "pâte" et otz "froid".

orpintxa
(L, BN) Oeil de perdrix. De oin "pied" et pintz "ampoule, renflement". Var. orpix (S).

orpo
Talon. De oin, or- "pied" et suff. -po.

orratx
Libellule (Zool.). Var. dim. de orratz "aiguille".

orratz
(XIIIe s.) Aiguille, pointe, pousse, germe. Cp. finnois ora, oras "id.".

orraze
(1208) Peigne. Le même que orratz "pointe, dent".

orre
Genévrier (Bot.). Est dans Orreaga, nom basque de Roncevaux. Peut-être apparenté à orri "feuille" ?

orri
(1087) Feuille. Cf éventuellement orre "genévrier".

orrialde
Page. De orri "feuille" et alde "côté".

orrierdi
Page. De orri "feuille" and erdi "demi".

orrika
(B) Tenailles. Voir kurrika.

orrikara
(B, G) Tremble (Bot.). De orri "feuille" et ikara "trembler".

orril
(B, G) Mois de mai. De orri "feuilles" et il "mois".

orrimami
Feuille charnue. De orri "feuille" et mami "chair".

orrin
Vert. De orri "feuille".

orripeko
Fandango. De orri "feuillage" et pe "sous".

orritesku
(1745) Lupin (Bot.). De orri "feuille" et esku "main".

orro
Mugissement, grondement. Terme expressif. Cp. altaïque or-, oro, orre "id.". Var. orroe, orru, orroi.

orrobia
Vent de nord-ouest. Peut-être de orro "mugissement".

orrugu
(R) Hurlement du loup. Terme expressif.

orsto
(1249) Feuille. De orri "feuille" et diminutif -sto.

ortots
Orage. De ortz "ciel" et ots "bruit".

ortoz
(BN-ald) Nu-pieds. De oin "pied" et oz, uts "nu".

ortutsik
Nu-pieds. De oin "pied" avec rhotacisme oin > or et uts "nu". Aucun rapport avec le bouroushaski holtás, hultás (Bengtson).

ortxinga
(HN) Rayons intermittents du soleil. De ortz "ciel" et zinka "éclat".

ortz
(XIIe s.) Dent. Cp. caucasien *gVrz- "id.". Voir hortz.

ortz
(1140 Urcia) Ciel. Cf. Orcia nom divin (CIL III, 8151)

ortzantz
(BN, L) Orage. De ortz "ciel" et azantz "bruit".

ortzegun
Jeudi. De ortz "ciel" et egun "jour". C’est l’équivalent du "jovis dies" (jour de Jupiter) des Romains. Ne vient pas de *bortzegun (Lakarra).

ortzerro
Gencive. De ortz "dent" et erro "racine".

ortzirale
Vendredi. De ortz "ciel" comme pour "jeudi" (ortzegun) avec une finale peu claire. J. Vinson y voyait un dérivé de iragan, soit iragale "qui passe, dépasse" réduit à irale "(jour) qui dépasse celui d’ortzi/ortzegun "jeudi" avec suff. d’agent- -le?

oru
(G, 1115) Sol, emplacement, terrain. Du lat. foru(m).






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan