Dictionnaire étymologique basque
> Dictionnaire étymologique basque-français (nouvelle édition, 2024) [PDF]
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
otso - Dictionnaire étymologique basque-français(aquitain oxson, osson). Loup (Zool.). Peut-être de ots "mâle" ou ots "bruit, hurlement". Son ancienneté dans la toponymie (Otsibar, Otsobi) fait douter du rapprochement parfois évoqué avec le cast. oso "ours" même s’il est vrai que les deux animaux ont quelquefois échangé leur dénomination (en biscayen notamment où otso est parfois utilisé au sens "ours", mais il peut s’agir d’une confusion). En caucasien on a trouvé un terme botso pour "loup" mais il semble remonter à une forme *barts-/borts-/bherc-, ce qui pose des difficultés. Lakarra y voit *hortz-so de hortz "dent" peu convaincant.
(R) Torticolis. De otso "loup, sauvage" et lepo "cou".
Lycope (Bot.). De otso "loup" et zango "patte".
Dictionnaire étymologique basque
Index des pages
Contact : Michel Morvan