Dictionnaire étymologique basque


> Dictionnaire étymologique basque-français (nouvelle édition, 2024) [PDF]



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français
> Dictionnaire étymologique basque français-espagnol-anglais



par - Dictionnaire étymologique basque-français
par
(BN, L) Caprice, obstination, front. De l’esp. par "face".

para
(B, G, L) Pelle. De l’esp. pala "id.".

paradisu
(XIVe s.) Paradis. Du roman paradisu.

paratu
Posé mis, placé, exposé. Du lat. parare "arranger, apprêter, disposer".

pare
(1537) Egal. Du roman pare.

paregabe
Sans égal. De pare "égal" et gabe "sans".

paret
(HN, B, G) Mur. De l’esp. pared "id.".

pargatilla
(HN) Paturon des mulets ou chevaux. Terme croisé avec orkatila "cheville du pied".

pariente
(B, G) Parent. De l’esp. pariente "id.".

paro
(L) Poteau. De l’esp. palo "bâton, pieu".

parral
(1342) Treille. Du vieux-castillan parral.

parrasta
(S) Déchirure. Terme expressif.

parrau
(S) Auge à mortier. Du béarn. paràu "pétrin".

parraxori
(L) Moineau (Zool.). De parra "mur" et xori "oiseau".

parril
(HN) Barril. Var. de barril.

parropia
(1627) Paroisse. Du béarnais parropi.

parte
(1562) Part. De l’espagnol parte.

partzuner
(L) Participant, partenaire, associé. Du gasc. parsounèyr "id.".






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan