Dictionnaire étymologique basque
> Dictionnaire étymologique basque-français (nouvelle édition, 2024) [PDF]
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
ño - Dictionnaire étymologique basque-françaisMot par lequel on appelle familièrement une femme (to pour les hommes). De l’eurasien *nV "femme". Le -n apparaît aussi dans l’opposition -k/-n de la deuxième personne du sg. (du-k/du-n). Le k- en eurasien (comme le t) désigne l’homme (marqueur du masculin) comme dans le basque gizon/cison et le n- la femme comme dans le lapon (same) niso, nison. Cf. aussi hgr. nö, sam. ne, sum. nu, fi. nais, nainen "femme", chin. nu "id.", cor. nu "soeur". Tcherkesse te "père"/ne "mère", turc ata "père"/ana "mère", tagalog tatay "père"/nanay "mère", inuit ataata "père"/anaana "mère".
(R) Petit. Terme expressif.
(préhist.) Interrogatif. Base des interrogatifs nor, nola, noiz, non. Apparenté aux interrogatifs eurasiens.
Neuve. Ce terme est un hapax attesté une seule fois dans les textes médiévaux, en toponymie (nom de maison). Du rom. nova (J.B. Orpustan, Euskera, 1987/2, 453).
Terme attesté seulement en toponymie navarraise au Moyen Age. Du lat./rom. novale "terre nouvelle".
(1313, noueleta) Novale. Du lat. novella "id.".
(1545) Quand. De *no et suffixe -z.
(BN) Défaut, tache, tare. Du lat. nocuu(m) "nuisible, préjudiciable". Var. nokü (S).
(1545) Comment. De *no- et suffixe -la.
(1545) Où. De *no et suffixe inessif -n.
Qui. De *no et suffixe -r (cf. aussi zer).
Lieu débarrasé de neige. De nor var. de lur "terre" et bel "noir".
(Eibar) Vent de nord-ouest. De l’esp. norte "nord".
Fanfaron, orgueilleux, arrogant. Terme plaisant composé de nor "qui", gira "sommes", gu "nous". Cp. fr. m’as-tu-vu.
Naturellement, évidemment, bien sûr. Var. de naski.
(HN) Engelure; sombre. Croisement entre norbel et ozpel, ospel avec bel "noir".
(BN) Souillure, tache. Var. de nata, nato.
(R) Petit. Double diminutif ño et tto.
Dictionnaire étymologique basque
Index des pages
Contact : Michel Morvan