Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Expressions "à la mode" - Expressions, locutions, proverbes & citations - Forum Babel
Expressions "à la mode"
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Expressions, locutions, proverbes & citations
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Kyrillion



Inscrit le: 02 Jan 2007
Messages: 311
Lieu: Haute-Savoie

Messageécrit le Monday 04 Jun 07, 17:36 Répondre en citant ce message   

Le "omo" de "omoshiroi" ne s'écrit pas comme le mot lourd mais comme omote, le côté opposé à ura.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10946
Lieu: Lyon

Messageécrit le Tuesday 05 Jun 07, 10:51 Répondre en citant ce message   

Pour des raisons de méthode, je m'autorise le "Hors-sujet" suivant :
Citation:
Greenheart a écrit :
A rapprocher de l'idée de densité de l'information, qu'on retrouve sauf erreur de ma part en japonais, dans Omoi (lourd, dense) et Omoshiroi (intéressant = Omoi + Shiroi, qui signifie clair, lumineux) ?

En japonais : 面白い = omoshiroi : intéressant (ainsi que : amusant, marrant, drôle)
Comme l'a fait remarquer Kyrillion, il ne faut pas confondre :
- 面 = omote / MEN : extérieur, face, surface
- 重い = omoi : lourd, pesant
D'autre part : 白い = shiroi : blanc (et pas clair, lumineux)
Enfin : clair, lumineux = 明るい : akarui

RAPPEL : Merci de vérifier un minimum les infos que vous donnez, la rubrique Dictionnaires est accessible en 2 clics. Il est vivement conseillé d'illustrer toute citation de mot japonais avec l'idéogramme correspondant, on évite ainsi des interprétations hasardeuses. Question de rigueur.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Tjeri



Inscrit le: 13 Sep 2006
Messages: 996

Messageécrit le Tuesday 05 Jun 07, 10:55 Répondre en citant ce message   

Mais j'ai bien l'impression que 面白い est un "ateji" (当て字), une utilisation phonétique des kanji qui n'a rien d'étymologique.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Higgins



Inscrit le: 14 May 2007
Messages: 7
Lieu: Paris

Messageécrit le Tuesday 05 Jun 07, 11:33 Répondre en citant ce message   

Ce qui m'agace en ce moment :

- convivial (très utilisé dans les magazines de décoration, tout aujourd'hui doit être convivial)

- c'est "juste" grandiose (je truffe mes phrases d'anglicismes pour montrer que je navigue entre le monde anglophone et francophone, je suis un grand cosmopolite quoi)

- total respect, ma "life" (cela vient-il du rap ?)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Patrick



Inscrit le: 03 Apr 2007
Messages: 598
Lieu: Βέλγιο: Βαλλωνία

Messageécrit le Wednesday 06 Jun 07, 10:00 Répondre en citant ce message   

- la zen attitude !

ou "positive" !

s'entendent très souvent...


Expressions creuses et dites pour combler des vides dans une conversation !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Marden



Inscrit le: 16 Nov 2004
Messages: 468
Lieu: Seine-et-Marne, Ardennes

Messageécrit le Wednesday 06 Jun 07, 14:09 Répondre en citant ce message   

A l'occasion de l'ouverture prochaine du TGV Est, on peut apprendre que nos trains n'auront plus de "contrôleurs" mais des "chefs de bord", et que ceux-ci ne porteront plus "d'uniforme", mais disposeront d'une "garde-robe" en provenance, pour partie, de Chine, de Tunisie, du Maroc, de Bulgarie. Ceci, "pour donner à nos agents une meilleure visibilité et leur assurer l'aurorité nécessaire à l'exercice de leurs missions."... "L'investissement s'élève à près de 19 M euros." !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jiicé



Inscrit le: 25 Nov 2006
Messages: 192
Lieu: France, centre

Messageécrit le Thursday 21 Jun 07, 8:19 Répondre en citant ce message   

avoir le goût de : entendu sur France culture pour avoir envie de dans la bouche de Jean-Noël Jeanneney (Concordance des temps).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Patrick



Inscrit le: 03 Apr 2007
Messages: 598
Lieu: Βέλγιο: Βαλλωνία

Messageécrit le Thursday 21 Jun 07, 20:03 Répondre en citant ce message   

Autant enFrance qu'en Belgique, les ministres serinent les oreilles des enseignants avec 'l'immersion linguistique, la pédagogié différenciée et les socles de compétences... Il y en a d'autres... comme les "savoir-faire et les savoir-faire linguistiques. C'est du jargon peu/pas compris des non initiés...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
lilou



Inscrit le: 19 May 2006
Messages: 211
Lieu: Belgique Gembloux

Messageécrit le Friday 22 Jun 07, 13:14 Répondre en citant ce message   

À la radio, j'entends régulièrement que la prochaine émission débutera dans "une poignée de secondes".
Je voudrais voir ça, une poignée de secondes tenant au creux de la main!
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Outis
Animateur


Inscrit le: 07 Feb 2007
Messages: 3511
Lieu: Nissa

Messageécrit le Friday 22 Jun 07, 13:38 Répondre en citant ce message   

@ Patrick : je crois qu'on peut considérer que les services ministériels relatifs à l'éducation (et non les ministres qui, eux sont des hommes politiques, et ne font que répéter ce que disent leurs experts) ainsi que les enseignants peuvent légitimement être considérés comme des « initiés ». Et, s'ils sont un peu responsables, il est normal qu'ils utilisent un vocabulaire technique précis : ils ne sont pas au Café du Commerce !

En tant qu'enseignant, je fais une très grande différence entre le savoir et le savoir-faire …
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dann06



Inscrit le: 07 Mar 2007
Messages: 197
Lieu: Antibes, France

Messageécrit le Thursday 28 Jun 07, 10:22 Répondre en citant ce message   

"faire son deuil"
Tout s'expose dans notre société médiatisée.
Cette expression, que l'on entend à longueur de journaux télévisés, m'apparaît particulièrement galvaudée.
Le corps des victimes encore chaud, les journalistes se précipitent auprès de leurs proches pour les convaincre que porter plainte dans l'instant pour identifier l'auteur d'un crime ou la cause d'un accident les aidera à "faire leur deuil".
Indécent !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Patrick



Inscrit le: 03 Apr 2007
Messages: 598
Lieu: Βέλγιο: Βαλλωνία

Messageécrit le Saturday 30 Jun 07, 14:13 Répondre en citant ce message   

Expressions qui m'énervent car cent fois ouïes:

- "un pavé dans la mare". C'est fou ce que les hommes politiques jettent de pavés dans la mare, d'après les journalistes.

- De même, "après le Bip sonore".
Je me suis toujours demandé ce que serait un Bip non sonore !
Un bip est un signal sonore par définition !
Le Robert relève cet exemple dans sa définition: "Laissez votre message (sur un répondeur téléphonique) après le bip sonore". Même lui !

- Encore une expression qui a le don de me chatouiller les oreilles:
c'est la fameuse "date butoir" ou "date buttoir" (les deux s'écrivent) des journalistes.
Bon, d'accord, c'est une expression consacrée, donc figée, n'empêche, à force de l'entendre...


Dernière édition par Patrick le Saturday 30 Jun 07, 15:16; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Sido



Inscrit le: 14 May 2006
Messages: 139
Lieu: Orléans

Messageécrit le Saturday 30 Jun 07, 14:59 Répondre en citant ce message   

Je préfère toutefois date butoir à deadline dont certains abusent.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jiicé



Inscrit le: 25 Nov 2006
Messages: 192
Lieu: France, centre

Messageécrit le Saturday 30 Jun 07, 15:14 Répondre en citant ce message   

Attention aux «barres symboliques» !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Patrick



Inscrit le: 03 Apr 2007
Messages: 598
Lieu: Βέλγιο: Βαλλωνία

Messageécrit le Saturday 30 Jun 07, 21:40 Répondre en citant ce message   

Tic , tac toc !

Avant, nous avions des tics...
Chacun a les siens: tics verbaux et les autres.
Aujourd'hui, tout le monde suit des émissions médicales et plus personne n'a de tic mais des toc à toutes les sauces ! TOC par ci toc par là, nous sommes tous devenus des obsédés, quoi !
D'ailleurs, aujourd'hui, grâce à ce savoir médical qui se répand par le petit écran magique, je me réjouis de n'avoir plus de bêtes rhumes, mais des rhinites répétitives, chroniques ou allergiques. Mes maux de tête ont par la même occasion disparu , j'ai droit aux céphalées de tension. Ne sommes-nous pas bien peu de choses en somme ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Expressions, locutions, proverbes & citations Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivante
Page 4 sur 6









phpBB (c) 2001-2008