Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Nietzsche en galo - Forum langue d'oïl - Forum Babel
Nietzsche en galo

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum langue d'oïl
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
solariys



Inscrit le: 22 Oct 2007
Messages: 28
Lieu: bertègn

Messageécrit le Monday 29 Oct 07, 15:52 Répondre en citant ce message   

Je soe depéï berouéy a me choui de tournae "Ainsi parlait Zarathoustra" ecri o Nietzsche. I n-n'a ti d'aùtt qi se n'an chouitt dàn d'aûtt lângg minorizêy deja ?

L'antama:

Et de meim qé préchae Zarathoustra

Can q'c'ét qé Zarathoustra oyu atrapae sèz trantt ân d'aïj, stu-si se dehoti dedd son peï e dedd l'abordéy de la grçndd piess d'iaù de son peï e i se n-n'ali su la montègn. La-lein; i se teroui béin an qhi a réstae tou sou o sèz sonjézôn e i n'se lossi pouein d'ela deiz anêy d'tan duràn. Son qherr s'anmorfozi pamein e un matein q'i s'dejouqae a la piq dou jou, i s'avànji devèrr le soulaé e yi préchi de meim:

- " Oh gràn lunntiaù, coman qé srae-ti ton hètt don si qé t'i arae pouein yaeü su qhi qé tu rae ?"

(..../....)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Maisse Arsouye



Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 2037
Lieu: Djiblou, Waloneye

Messageécrit le Monday 29 Oct 07, 16:55 Répondre en citant ce message   

Dji n' sé nén si çoula egzistêye è walon.

Mi, dj' aveu tuzer di ratourner les "Sentences Capitales" da Epicure. Mins dji n' so nén bon assez è vî grek.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Luc de Provence



Inscrit le: 11 Jul 2007
Messages: 682
Lieu: Marseille

Messageécrit le Monday 29 Oct 07, 18:41 Répondre en citant ce message   

c'est passionnant il faudrait traduire " la Volonté de Puissance " en Français de Marseille !!!
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
djozewal



Inscrit le: 26 Nov 2006
Messages: 102
Lieu: Okgnî

Messageécrit le Monday 29 Oct 07, 18:53 Répondre en citant ce message   

Maisse Arsouye a écrit:
Dji n' sé nén si çoula egzistêye è walon.


Si vos conèxhîz "Rabulèts" èt si vos lîjhîz l' "Rantoele" vos è sårîz ène miète di pus ! Dissu l' Wikipedia walon vos poloz èto cwêri "Nietzsche" èt vîre c'k'a stî faît pa lès ôtes confus
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Keko_dc



Inscrit le: 15 Dec 2006
Messages: 510
Lieu: Barcelona

Messageécrit le Monday 29 Oct 07, 21:52 Répondre en citant ce message   

Bon seir!
Qiell grafiy as tu utilizae?
Ol est "un petit bizaèrr", je ne l'ae jamaen veyu Question
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
djozewal



Inscrit le: 26 Nov 2006
Messages: 102
Lieu: Okgnî

Messageécrit le Monday 29 Oct 07, 23:40 Répondre en citant ce message   

Bizaèrr, avoz dit bizåre ? Come c' è-st-ètrandje !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Keko_dc



Inscrit le: 15 Dec 2006
Messages: 510
Lieu: Barcelona

Messageécrit le Monday 29 Oct 07, 23:58 Répondre en citant ce message   

Yan, "bizarre", pórqi?
Je ne soe poent seür se nan dit "bizaèrr" an galo, maen je l'ae "adaptae" mort de rire
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
djozewal



Inscrit le: 26 Nov 2006
Messages: 102
Lieu: Okgnî

Messageécrit le Tuesday 30 Oct 07, 9:16 Répondre en citant ce message   

Voci l' èdåme è walon :
"Èviè sès trinte ans, il a kité s’n’ amia èt s’ corti, ascauchi l’ richot, passer l’ urêye èt griper tot à l’ copète do mont. Vêlà i s’ a rafiyî d’ ièsse mêrseu èt, dîj an au long, î profiter d’ sès tûzaedjes.
S’ keûr a kandjî. A l’ pikète d’on bia djoû, l’ vola ki s’astampe dvant l’ solia ki s’ sipani èt lî dîre :
« Dijèz-m’, grand asse, arîz bon d’ lumer po nèlu ? Dispû dîj ans ki vos vos brokèz è m’ trau, sins mi, m’ n’ êgue èt m’ coloûte, n’sèrîz nén scran d’ toûner èt lumer po rén ? Mins nos èstîne là, tos lès maténs à vos ratinde po z-apicî vos tchôds sipaurdaedjes èt vos bèni. Vèyèz-m’ cichal, disgosté di m’ saedjèsse tot come li moxhe d’ api k’a ramèchné trop d’ lâmes di mièl. Dj’a ausse ki vos mwins si stindenuchisse di m’ costé."
Ène miète pus lon :
"Mêrseu, vos vikîz come én névieus dsus l’ Grande Basse ki l’ eûwe li pwarte. Måleûreûs todi, èt vos volèz ridjonde li têre ? Måleûreûs don, vos rivolèz ièsse oblidjî d’ trinner vosse cwârp pa vos minme. ? »"
Èt co, tot sjûvant :
"L’ sint d’ résponde : « Dji scrî dès faridondinnes èt dji lès tchante. Kand dji tchante, dji rî, dji braî èt dji groumète, c’ è-st-insi ki dji lowe Diè.
Avou dès tchants, dès ploraedjes, dès rîres èt dès grognaedjes, dji rind grâce à Diè, k’ èst m’ Diè. Mins kéne bistoke m’ avèz-v’ apwarté ? »"
Mins adon, nén lon èri d'là, l' translateû s'a discoradjî d' bouter dins l' vûde, s' djoker èt passer s' tins à dès ôtès bouyes !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
solariys



Inscrit le: 22 Oct 2007
Messages: 28
Lieu: bertègn

Messageécrit le Tuesday 30 Oct 07, 9:26 Répondre en citant ce message   

La meniaerr d'ecrirr-la ét yèll qi s'ahuch BAP (Bèll A Parfétae) e ét yèll a l'Andon dou Galo/Lèz Emôleriy aù Sôrgarr
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
solariys



Inscrit le: 22 Oct 2007
Messages: 28
Lieu: bertègn

Messageécrit le Tuesday 30 Oct 07, 9:31 Répondre en citant ce message   

Pour tournae "BIZARRE"

Bizarre: baroq; une écriture bizarre: unn meniaerr d'ecrirr de droll; "être tout bizarre": yett tou jergaù, "être tout bizarre" (au biveau santé, être barbouillé): yett bijaù/anpacotae/abacouérae; des gens bizarre: de la droll de mondd; une personne bizarre: un frispoulaè, un jacdall
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Keko_dc



Inscrit le: 15 Dec 2006
Messages: 510
Lieu: Barcelona

Messageécrit le Friday 02 Nov 07, 21:15 Répondre en citant ce message   

Merczi! Clin d'œil
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum langue d'oïl
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008