Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Expressions japonaises - Forum japonais - Forum Babel
Expressions japonaises
Aller à la page Précédente  1, 2
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum japonais
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
hvor



Inscrit le: 04 May 2005
Messages: 367

Messageécrit le Sunday 06 Jan 08, 5:23 Répondre en citant ce message   

Quand je suis allé au Japon, je disais "arigato" pour dire merci à l'hôtel, au supermarché, etc.

Est-ce que j'ai bien fait ou faut-il toujours ajouter "gojaïmas"?
Enfin, quelle est la différence?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
gilou



Inscrit le: 02 Jan 2007
Messages: 1528
Lieu: Paris et Rambouillet

Messageécrit le Sunday 06 Jan 08, 11:33 Répondre en citant ce message   

C'est un peu la différence entre Merci et Je vous remercie.
Arigatou seul est tout a fait correct, et est une forme abbréviée de Arigatou gozaimasu.
Grammaticalement, Arigatou gozaimasu est la forme "super-polie" de l'adjectif arigatai.
Comme d'habitude en japonais, c'est le contexte qui va déterminer quelle est la bonne forme a employer dans la situation d'élocution. A priori, si c'est pour dire merci a un employé, pour un service que tu es en droit d'attendre en tant que client, un arigatou devrait être bon. Si c'est pour remercier un passant qui t'a donné un renseignement, alors qu'il n'avait aucune obligation de le faire, un arigatou gozaimasu me semble plus approprié.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Tjeri



Inscrit le: 13 Sep 2006
Messages: 996

Messageécrit le Sunday 06 Jan 08, 15:59 Répondre en citant ce message   

Quand il s'agit de quelque chose qui a été accompli, déja terminée, comme dans le cas d'un renseignement demandé et donné, la forme correcte est arigatô gozaimashita: merci pour ce que vous avez fait. Arigatô gozaimasu s'emploi quand le service rendu est en cours, merci de ce que vous faites.
La forme simplifiée, passe partout, est tout simplement: dômo....elle sous entend ce qui est attendu ensuite (sumimasen, arigatô gozaimasu, arigatô gozaimashita, etc...) c'est bien pratique.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum japonais Aller à la page Précédente  1, 2
Page 2 sur 2









phpBB (c) 2001-2008