Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Nina Padilha
Inscrit le: 15 Mar 2006 Messages: 548
|
écrit le Tuesday 06 Jun 06, 1:36 |
|
|
Au Brésil, "nerfs" se dit nervos (prononcer : nérvous). |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Tuesday 06 Jun 06, 3:59 |
|
|
Confirmation :
J'ai eu un nerf de boeuf entre les mains il y a quelques annees. L'agriculateur qui me le montrait m'a confirmé son origine, c'est bien le membre du taureau. |
|
|
|
|
Circé
Inscrit le: 24 May 2006 Messages: 158 Lieu: Ais
|
écrit le Tuesday 06 Jun 06, 11:44 |
|
|
En tant que fille, petite-fille, arrière-petite-fille, arrière-arrière... de boucher, je confirme également cette définition. |
|
|
|
|
Pierre
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 1188 Lieu: Vosges
|
écrit le Tuesday 06 Jun 06, 17:55 |
|
|
La reliure à nerfs
Ficelles ou cordelettes à l'aide desquelles on coud les cahiers des volumes et qui forment de petites saillies sur le dos du livre dans l'espèce de reliure qu'on désigne sous le nom de "reliure à nerfs".
http://www.textesrares.com/biblgra/rel3.htm#NERFS |
|
|
|
|
Glossophile Animateur
Inscrit le: 21 May 2005 Messages: 2283
|
écrit le Tuesday 06 Jun 06, 21:40 |
|
|
Ce qui m'a mis la puce à l'oreille du sens de nerf ?
Un texte latin de la Renaissance décrivant la thérapeutique des Indiens d'Amérique. On y disait qu'il pratiquaient la saignée, non dans le bras, mais dans le nerf.
Il est évident qu'on ne peut tirer la moindre goutte de sang du nerf-tendon (lequel est remarquablement solide pour la reliure), donc, ce nerf était autre chose, où le sang circule. |
|
|
|
|
guillaume
Inscrit le: 14 Dec 2005 Messages: 669 Lieu: Istanbul, natif du Québec
|
écrit le Friday 09 Jun 06, 17:30 |
|
|
Le nerf donne sinir en turc et comporte la même équivoque tendon/nerf qu'il y a historiquement en français, en anglais, etc.
Le mot est attesté dans l'ancien turc au XIe siècle, mais n'est pas sans rappeler le sanskrit snavan- (bande, tendon), et l'anglais sinew (tendon) toujours en usage.
Le turc emploie sinir dans plusieurs expressions et aussi comme adjectif pour désigner un individu ou une chose énervante.
sinir etmek : embêter, énerver
sinir olmak : être embêté, énervé
sinirli : énervé, stressé
sinirlenmek : s'énerver
sinirlendirmek : énerver
sinire basmak : litt. taper sur les nerfs |
|
|
|
|
Charles Animateur
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 2522 Lieu: Düſſeldorf
|
écrit le Tuesday 04 Mar 08, 16:45 |
|
|
Helene a écrit: | Disons du latin emprunté à son tour au grec νεύρον (nevron) |
L'emprunt est-il attesté ? |
|
|
|
|
felyrops
Inscrit le: 04 May 2007 Messages: 1143 Lieu: Sint-Niklaas (Belgique)
|
écrit le Tuesday 04 Mar 08, 23:47 |
|
|
Pour l'emprunt il n'y a aucun doute, Hippocrate n'en parle pas? Et puis il y a neurasténie, neurologue, neurose, etc.
Pour ce qui est des nerfs d'un livre relié, en flamand on pense plutôt aux nervatures des feuilles d'arbres ou de plantes. Le mot est probablement inexistant en français, et les dicos ci-dessus ne le connaissant pas, mais vous comprenez bien, je n'en doûte, ce que je veux dire. |
|
|
|
|
Sisyphos
Inscrit le: 06 May 2006 Messages: 140 Lieu: Bruxelles
|
écrit le Wednesday 05 Mar 08, 0:10 |
|
|
Ca se dit "nervure" en français. Et l'ensemble des nervures constituent la "nervation".
Pour l'emprunt du latin au grec j'ai quand même mes doutes. Le grand Gaffiot ne le mentionne pas, il ne fait que comparer le mot avec son pendant grec. Mais bon, c'est loin d'être un ouvrage scientifique et pas très apte à des recherches étymologiques. Sinon, quand on regarde sur etymonline, là aussi on ne fait pas dériver le latin du grec... |
|
|
|
|
Outis Animateur
Inscrit le: 07 Feb 2007 Messages: 3511 Lieu: Nissa
|
écrit le Wednesday 05 Mar 08, 10:49 |
|
|
Bien sûr, le latin neruus « tendon, ligament, nerf » n'est nullement un emprunt au grec neũron « nerf, tendon » mais résulte d'une évolution parallèle depuis un thème eurindien que l'on reconstitue comme *snē-ue(r/n)- d'après :
sanskrit snāvan, avestique snāvarə « tendon »
arménien neard « tendon, fibre »
vx-haut-all. snuor « cordon, lien » (all. Schnur « ficelle »)
Le thème est lié au radical *snē- « filer » (grec néō, lat. neō). La métathèse *neuros > neruus est assez courante en latin (gr. aulós ~ lat. aluus « cavité », celt. *tarwo- ~ lat. taurus « taureau »).
À noter aussi que, dès Horace (~Ier s.) et Juvénal (Ier s.), le latin neruus est utilisé pour désigner le membre viril. De fait, il semble bien que, hors de la sphère médicale, un nerf désigne, sauf os et cartilages, tout ce qui est dur dans la viande et on dira qu'une viande est nerveuse (pleine de nerfs) quand elle manque de tendreté et/ou qu'elle est plus ou moins encombrée de tendons et d'aponévroses. C'est le travail d'un bon boucher de correctement dénerver la viande à rôtir … |
|
|
|
|
Jean-Charles
Inscrit le: 15 Mar 2005 Messages: 3124 Lieu: Helvétie
|
écrit le Wednesday 05 Mar 08, 10:54 |
|
|
Citation: | À noter aussi que, dès Horace (~Ier s.) et Juvénal (Ier s.), le latin neruus est utilisé pour désigner le membre viril. |
Et c'est encore le cas avec le nerf de bœuf: Une fois durci par séchage, il devient une arme de poing. |
|
|
|
|
jacklouis
Inscrit le: 26 Dec 2006 Messages: 259 Lieu: Québec (canada)
|
écrit le Friday 07 Mar 08, 0:44 |
|
|
Cette fois-ci, c'est bien entendu :ce fameux nerf de bœuf est en réalité un "nerf de taureau", tressé ordinairement, comme le mentionne Jacques, pour lui donner à la fois plus d'esthétique et de souplesse.
Je m'en étais fait fabriquer un par un ami boucher de la Bousaréa. celui-là même qui nous vendait ses "amourettes" d'agneau sous le nom de "cervelles basses", pour ne pas offusquer ces dames au cœur tendre.
Cet organe de soixante centimètres, avait été fendu en six lanières, puis tressé. Je l'ai toujours gardé. Ç'avait été moins dangereux à passer dans mes bagages qu'un "herstal" 9 mm... Et pourtant, avoir su que je ne serais pas fouillé je l'aurais bien amené avec moi : Une belle arme.
Le nerf de bœuf est lui aussi une arme, de "poing" comme l'écrit Jean-Charles, bien efficace ; et bien appliqué sur une nuque, il peut en briser les vertèbres.
Je disais, en débutant, que la "chose" est confirmée. En effet, mon vieux dict. lat. ( Émile Chatelain, éd. 1920 - une année de plus que moi), cite à l'entrée "neruus parmi de nombreux autres sens : Plaute, nerf de bœuf ". Il confirme par ailleurs que ce mot, qui signifie aussi nerf et tendon, s'applique également à l'organe copulateur des animaux, et tout particulièrement à celui du bœuf et du cheval.
Un mot pour finir de son utilisation dans le langage érotique :
Pierre Guiraud dans son Dict Érot. écrit à nerf : "désigne le pénis du cerf et du taureau ( Few. XVIIé XVIIIé s.)
Et plus bas : "nervus", pénis (Va), un mot latin qui signifie nerf.
Enfin pour terminer, le D. de la L. Québécoise de Léandre Bergeron écrit : Nerf (pron. naïrr) n. m. .... Le gros nerf qui charrie l'fun" - clitoris....
Alors là, ce n'est qu'un tout petit nerf... mais qui charrie du "fun" cependant... Loll ! |
|
|
|
|
|