Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
bearnegasconha
Inscrit le: 05 Mar 2008 Messages: 52 Lieu: Pau Bearn Gasconha Aquitania
|
|
|
|
|
Luc de Provence
Inscrit le: 11 Jul 2007 Messages: 682 Lieu: Marseille
|
écrit le Friday 28 Mar 08, 19:53 |
|
|
J'ai lu les textes en monégasque grâce au lien cité plus haut : c'est de toute évidence un Dialecte Ligure et j'ai même l'impression qu'il est plus " italien " que le ligure de Gênes lui-même. |
|
|
|
|
giòrss
Inscrit le: 02 Aug 2007 Messages: 2778 Lieu: Barge - Piemont
|
écrit le Saturday 29 Mar 08, 1:05 |
|
|
Per quello che ne conosco io di ligure, si tratta di ligure occidentale...checché se ne dica in contrario.
Un dialetto del gruppo romanzo gallo-italico, come il piemontese, il lombardo e l'emiliano (non il veneto).
La grafia adottata è un po' diversa, ma la differenza più grande è nella y in luogo della ü. |
|
|
|
|
Luc de Provence
Inscrit le: 11 Jul 2007 Messages: 682 Lieu: Marseille
|
écrit le Wednesday 02 Apr 08, 21:55 |
|
|
Tu parli del Emiliano ma non del Romagnolo...
Il Romagnolo a tuo parere non farebbe parte dei dialetti Gallo-Italici ? |
|
|
|
|
giòrss
Inscrit le: 02 Aug 2007 Messages: 2778 Lieu: Barge - Piemont
|
écrit le Wednesday 02 Apr 08, 23:06 |
|
|
Il romagnolo è quasi una variante dell'emiliano.
Simile al marchigiano della zona urbinate (provincia di Pesaro-Urbino), che è però già un linguaggio di transizione verso i dialetti centrali.
http://it.wikipedia.org/wiki/Dialetto_romagnolo |
|
|
|
|
brennos
Inscrit le: 19 Nov 2004 Messages: 616 Lieu: La Nouvelle-Orléans
|
écrit le Friday 04 Apr 08, 5:39 |
|
|
Il marchigiano di Pesaro-Urbino è una forma di Romagnolo, e la gente lo considera cosi. Los stesso per il sanmarinese.
Il romagnolo è diverso del emiliano. Già, nel emiliano ci sono delle diferenze importante, per esempio non è sempre facile per un parmiggiano di capire un bolognese
Di piu, il romagnlo è molto piu compatto (c'è meno differenzia dialettale tra le differente zone) |
|
|
|
|
Nikura
Inscrit le: 08 Nov 2005 Messages: 2035 Lieu: Barcino / Brigantio
|
|
|
|
|
giòrss
Inscrit le: 02 Aug 2007 Messages: 2778 Lieu: Barge - Piemont
|
écrit le Friday 04 Apr 08, 12:23 |
|
|
No, a Monaco non si parla occitano o almeno non lo usavano i monegaschi quando ancora si parlava in lingua madre e non in francese. Il ligure arrivava fin là.
Quanto al romagnolo, per quanto diverso possa essere dall'emiliano, fa parte del medesimo raggruppamento dialettale (che come tutti quelli romanzi non è unitario: cioè, quello di una città, non è quello dell'altra), che è un sottogruppo del gruppo Gallo-Italico.
Solo all'interno del sottogruppo le differenze si percepiscono meglio.
L'ascoltatore esterno percepirà di più le affinità.
Neanche il piemontese di Biella è quello di Cuneo, né l'astigiano è torinese, ma sempre di piemontese si tratta. Così, il foggiano non è leccese, ma è sempre pugliese. Il livornese non è fiorentino, ma è sempre toscano.
Quanto al romagnolo della provincia di Pesaro-Urbino subisce già molto le influenze dei dialetti centrali: basti ricordare che "andiamo" si dice "gim", che è molto più simile alle forme centrali "imo" e meridionali "imm/iamm/ièmë", che non ad "andem" (comune al Nord: tranne in Piemonte, dove si dice "andouma/ëndouma") |
|
|
|
|
Nikura
Inscrit le: 08 Nov 2005 Messages: 2035 Lieu: Barcino / Brigantio
|
écrit le Friday 04 Apr 08, 15:53 |
|
|
Ma ce ne sono alcuni che sono venuti da Nizza e ancora parlano l'occitano.
Ma hai raggione sul fatto che originalmente, Monaco è un zona ligure. Perciò ho messo il link verso la paggina di Wikipédia. |
|
|
|
|
Luc de Provence
Inscrit le: 11 Jul 2007 Messages: 682 Lieu: Marseille
|
écrit le Friday 04 Apr 08, 19:11 |
|
|
In quanto al Monegasco ecco cosa dice Wikipedia :
l’usage quotidien de cette langue a beaucoup reculé après la Seconde Guerre mondiale et le monégasque, parlé uniquement par une vingtaine de personnes dans les années 1960-70 était considéré comme en voie d’extinction.
Ma meno male :
Afin d’endiguer ce déclin, l’enseignement du monégasque est devenu obligatoire dans les écoles primaires publiques de la Principauté en 1976, grâce à une initiative du prince Rainier III . |
|
|
|
|
giòrss
Inscrit le: 02 Aug 2007 Messages: 2778 Lieu: Barge - Piemont
|
écrit le Saturday 05 Apr 08, 13:39 |
|
|
Ahahaha
Cosa significa che chi è venuto dall'Occitania parla occitano?
E' un forestiero.
Mica si tratta di lingua locale, no?
Anche certi Algerini parlano arabo algerino o berbero, in Francia, ma mica si può dire che quella è la lingua del paese.
Guarda, i monegaschi autoctoni erano Liguri: solo che parlare ligure non "faceva fine"...inoltre, è arrivata tanta gente di fuori...tutto qui. |
|
|
|
|
Lou caga-blea
Inscrit le: 05 Sep 2006 Messages: 513 Lieu: Nissa
|
écrit le Wednesday 09 Apr 08, 14:49 |
|
|
No a Monaco non si parla occitano, ma ligure (e il francese regionale parlato dai Monegaschi, tuttora, a una cadenza molto diversa da quello parlato dai Nizzardi, per esempio). |
|
|
|
|
Luc de Provence
Inscrit le: 11 Jul 2007 Messages: 682 Lieu: Marseille
|
écrit le Wednesday 09 Apr 08, 18:17 |
|
|
En plus il a toujours existé une nombreuse communauté Italienne à Monaco et la pratique de l'Italien ou du Ligure par ces immigrés a, me semble-t-il, nourri le Monégasque en abondant dans le sens et la nature de son fonds originel.
Si Monaco était devenue une ville Française des Alpes Maritimes comme Nice, le Monégasque aurait été influencé par le Français et le Nissart. |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Friday 18 Apr 08, 14:21 |
|
|
Je viens de trouver ce vieux fil sur le parler monégasque. |
|
|
|
|
Luc de Provence
Inscrit le: 11 Jul 2007 Messages: 682 Lieu: Marseille
|
écrit le Friday 02 May 08, 8:45 |
|
|
Très instructif, merci. |
|
|
|
|
|