Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Régions majoritairement brittophone? - Forum des langues celtiques - Forum Babel
Régions majoritairement brittophone?

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum des langues celtiques
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
meuuh



Inscrit le: 12 Jun 2006
Messages: 982
Lieu: Mie en ole opaštuja Karjalašša

Messageécrit le Thursday 12 Jul 07, 23:43 Répondre en citant ce message   

Ben voilà, toute ma question est dans le topic... Y en a-t-il? sourire
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Breizhadig



Inscrit le: 12 Nov 2004
Messages: 860
Lieu: Penn ar Bed / Finistère

Messageécrit le Friday 13 Jul 07, 0:45 Répondre en citant ce message   

Le Français est présent dans toute la Bretagne, cependant y'a en effet des endroits où on entend plus de Breton que d'autres, il y a quelques coins en Tregor, dans les Monts d'Are ainsi que dans quelques autres endroits où le Breton est beaucoup parlé par la population locale mais ce sont des coins très localisés.

On peut distinguer plusieurs endroits ou le Breton est le plus parlé en Bretagne, sans parler de majorité, je pense que le Finistère est le département qui semble le plus actif mais le Trégor et une partie du Pays de Vannes semblent bien actifs, ca mériterait de se pencher sur la question et d'en faire des constats approfondis...

Sinon, pour revenir à la question de majorité, je crois qu'il y a eu l'idée de faire des Gaeltacht, des sortes de lotissements ou de petits villages ou l'on rassemblerait des personnes ne parlant que Breton pour y créer une vraie dynamique, le projet a aussi été abordé pour le Cornique mais il n'a pas abouti, cependant, on peut remarquer que parfois en Bretagne, dans des lotissements nouveaux, les noms des rues sont uniquement en Breton (avec une traduction fr en tout petit), ca peut montrer une volonté d'attirer un certain public dans ces lotissement, c'est sûrement pas efficace mais ca montre que certaines mairies ont lde 'idée, à défaut de pouvoir choisir qui pourrait acheter ces terrains avec pour simple critère la connaissance du Breton, ca serait pas légal... mort de rire

Cependant, dans cette optique, je sais qu'il existe des camps de vacances pour apprendre ou se perfectionner en Breton où les gens ne parlent que Breton et où la population des alentours parle aussi courament cette langue... Mais n'y étant jamais allé, je peux pas en dire plus, les camps de vacances c'est pas mon truc. mort de rire

Bref, c'est à mon avis tout ce que je peux dire là dessus...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
meuuh



Inscrit le: 12 Jun 2006
Messages: 982
Lieu: Mie en ole opaštuja Karjalašša

Messageécrit le Friday 13 Jul 07, 11:42 Répondre en citant ce message   

Oui, donc il n'y a pas réellement de majorité géographique... Et sur le plan sociologique?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
PatoisantLorrain



Inscrit le: 25 Aug 2006
Messages: 224
Lieu: Bayonnais

Messageécrit le Friday 13 Jul 07, 13:42 Répondre en citant ce message   

Quand j'apprenais le breton par correspondance avec SKOL OBER, j'allais en stages de breton à Tréglonou (Lanniliz, Plouguerneau / nord de Brest) ou à Scaer (Rosporden), une fois. Mais c'était il y a 10 ans (de 1989 à 1996). Je pense que ces stages existent encore. Personnellement, je préférais Tréglonou, on faisait cours le matin (avec les deux orthographes, Emgleo Breiz et Al liamm), aux repas on s'efforçait de parler breton entre stagiaires, et l'après-midi, on rencontrait de vieux bretonnants qui ne parlaient que breton. On pouvait aussi faire des activités pour se détendre : canoé-kayak, VTT, et le soir, veillées en breton. A Scaer, c'était dans une école et on restait enfermé. Il fallait déjà un niveau suffisant et ne parler que breton. Sinon, on entendait une grosse voix dire : n'eo ket ur staj galleg aman ! / ce n'est pas un stage de français ici !
Peut-être d'autres babéliens ont-ils été à ces stages ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Quevenois



Inscrit le: 06 Mar 2007
Messages: 219
Lieu: Bretagne

Messageécrit le Friday 13 Jul 07, 17:25 Répondre en citant ce message   

D'après ce que j'ai entendu dire, les endroits où le breton est resté le plus vivant (je veux dire par là, les endroits où le breton est encore utilisé dans la vie sociale et où on peut l'entendre dans la rue) c'est: dans le Trégor (mais sans doute pas partout), certaines parties du Léon, pays bigouden, Centre-Bretagne, Bourbriac, région de Mêlrand, vers Languidic et dans la région d'Auray.

J'ai des témoignages d'amis pour ces régions. Moi dans les coins que je connais, le breton n'est plus beaucoup parlé entre les gens car les bretonnants sont âgés, habitent trop loin les uns des autres et se rencontrent rarement.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
peryoun29



Inscrit le: 08 May 2008
Messages: 2
Lieu: Brest (Breizh)

Messageécrit le Thursday 08 May 08, 3:15 Répondre en citant ce message   

je suis allé plusieurs fois à KEAV (Skaer) et j'ai trouvé très bien les stages et l'ambiance globale. Y compris les rappels aux participants sur la rêgle de base du stage : 100% breton. Cà oblige à s'y mettre réellement. Et on rencontre des gens de son âge, ce qui n'est pas si courant (j'ai 37 ans) ailleurs. Les bretonnants de ma famille sont franchement plus âgés. Grâce à eux j'ai quand même l'occasion de parler très régulièrement.

Mon constat : les bretonnants âgés hésitent à répondre en breton à des jeunes, semble-t-il parce qu'ils n'ont pas l'habitude de s'adresser en breton à des interlocuteurs qu'ils ne connaissent pas et dont ils ne sont pas sûrs d'être compris. J'habite dans les Monts d'Arrée, et mes voisins commencent tout juste (après 2 ans) à accepter de dépasser une phrase de bonjour lorsque je leur adresse la parole en bzg...
Dans la famille, ça a été obtenu de haute lutte, la vieille génération ne voulant pas "me faire perdre [mon] temps avec des choses inutiles"!!!!

Reste que parler breton entre néo-brittophones n'est pas évident : je vois régulièrement des collègues de travail que je connais (de vue) depuis des années mais nous ignorions tous que les autres parlaient breton! Maintenant on se fait des repas mensuels pour être sûrs de se voir au moins une fois dans le mois. Identifier qui parle breton est un problème en soi, et fait rater bien des occasions de se faire plaisir en parlant en breton.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
meuuh



Inscrit le: 12 Jun 2006
Messages: 982
Lieu: Mie en ole opaštuja Karjalašša

Messageécrit le Thursday 08 May 08, 10:00 Répondre en citant ce message   

Mais il y a pas une histoire de badge pour se reconnaitre entre brittophones ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Breizhadig



Inscrit le: 12 Nov 2004
Messages: 860
Lieu: Penn ar Bed / Finistère

Messageécrit le Thursday 08 May 08, 12:14 Répondre en citant ce message   

Le fameux spilhennig microscopique? mort de rire

Une solution utilisée au Pays de Galles, je sais pas si j'en ai déjà parler, c'est les salutations bilingues, pour indiquer que la personne connait les 2 langues: Anglais et Gallois. Sinon, le plus simple reste de glisser des "kenavo" et d'autres mots connus pour mettre sur la piste. Clin d'œil
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
ElieDeLeuze



Inscrit le: 14 Jun 2006
Messages: 1622
Lieu: Allemagne

Messageécrit le Thursday 08 May 08, 18:49 Répondre en citant ce message   

Il y a aussi la feinte: tu commences toujours en breton, et si tu obtiens choqué alors tu glisses un "oh pardon, je pensais en breton, je n'ai pas fait attention. Les brittophones qui te répondront feront peut-être des yeux aussi gros de surprise, mais au moins, ils sauront comment te répondre. mort de rire
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
kerbutuneg



Inscrit le: 03 Jul 2008
Messages: 2
Lieu: Breizh

Messageécrit le Saturday 05 Jul 08, 12:06 Répondre en citant ce message   

Pour la question, il existe une carte assez précise de la pratique du Breton en Bretagne dans le "Dictionnaire du patrimoine breton" d'Alain Croix (p. 563) et on voit que les zones majeures se situent par exemple au sud de Guingamp, dans le Léon, au nord Ouest du Morbihan, dans le pays bigouden. Mais aujourd'hui cela bouge car les pratiques deviennent plus urbaines.
Récemment un excellent rapport "La langue bretonne à la croisée des chemins" a été publié par l'OFis ar Yezh Brezhoneg. On voit par exemple que la géographie scolaire dépend beaucoup des dynamiques locales avec des pôles classiques (le Huelgoat, les 2/3 des collégiens suivent un enseignement en breton; c'est 50 % à Chateauneuf-du-Faou...) mais aussi des pôles qui se renforcent vite (Vannes par exemple ou près de 20 % de 'ensemble des élèves suivent une formation en breton, ce qui n'est pas rien) et Redon aussi (plus de 15 % des enfants y apprennent le Breton). Le mieux serait que tu puisses trouver ce rapport qui fourmille d'informations très précises
http://alex.kdsk-bzh.org:8080/Record.htm?idlist=1&record=19128044124919462269

kenavo
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
kerbutuneg



Inscrit le: 03 Jul 2008
Messages: 2
Lieu: Breizh

Messageécrit le Saturday 05 Jul 08, 12:12 Répondre en citant ce message   

En fait, on peut télécharger l'ensemble du rapport de l'office à l'adresse suivante :
http://www.ofis-bzh.org/upload/Rapport%20Observatoire%202007.pdf

Tu auras toutes les informations souhaitées sur la pratique du breton aujourd'hui, c'est très complet !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
gilou



Inscrit le: 02 Jan 2007
Messages: 1528
Lieu: Paris et Rambouillet

Messageécrit le Saturday 05 Jul 08, 12:12 Répondre en citant ce message   

Citation:
Régions majoritairement brittophone?
Quelques arrières salles de troquets au fin fond du pays bigouden. mort de rire
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Quevenois



Inscrit le: 06 Mar 2007
Messages: 219
Lieu: Bretagne

Messageécrit le Saturday 05 Jul 08, 16:59 Répondre en citant ce message   

Je pense que l'Ofis a surtout basé son enquête sur le nombre d'élèves dans les écoles bilingues ou Diwan, car à part ce cadre-là (qui entre parenthèses concerne en majorité des apprenants et non des locuteurs natifs, et un apprenant n'est pas forcément un bretonnant, car certains apprennants n'arrivent jamais à parler, certains laissent tomber assez vite, etc...), il paraît difficile de compter exactement combien il y a de bretonnants. La seule solution fiable serait de le faire dans le cadre d'un recensement, et de poser habilement la question de la langue que les gens parlent.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum des langues celtiques
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008