Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
touiller (francais) - Le mot du jour - Forum Babel
touiller (francais)
Aller à la page Précédente  1, 2, 3  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10946
Lieu: Lyon

Messageécrit le Tuesday 24 Jun 08, 11:00 Répondre en citant ce message   

On peut ajouter glandouille à la liste.

Par contre, je ne vois pas bien le lien entre -ouille et l'italien "oglio". A part orgoglio (orgueil), aucun ne me vient à l'esprit.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Outis
Animateur


Inscrit le: 07 Feb 2007
Messages: 3511
Lieu: Nissa

Messageécrit le Tuesday 24 Jun 08, 11:50 Répondre en citant ce message   

@ akribik : Quels deux sens, quels deux mots ?

L'ancien français toeillier a bien comme premier sens « remuer, mêler, brouiller » et le sens « salir, rouler dans la boue » est clairement métaphorique et secondaire (« tant estoient tooulié en lor sanc », XIIIe, Chroniques de Saint-Denis, à comprendre qu'ils ont roulé dans leur sang comme une salade qu'on aurait touillée), il n'apparaît ni en latin, ni en français moderne.

On trouve, il est vrai, un autre toeillier mais ce n'est qu'une graphie de toaillier « essuyer, torcher, saucer ». Il vient de toaille « serviette, essuie-main, torchon » (français moderne touaille), un mot emprunté par l'anglais towel et qui est d'origine germanique (germ. *þwaχljō < *þwaχan « laver, nettoyer » > angl. wash). Mais, bien sûr, ces mots n'ont aucun rapport avec touiller.

Quant au suffixe verbal -ouiller, le TLFi dit en effet :
Citation:
Suffixe à valeur dépréciative ou à valeur diminutive, parfois fréquentative (avec souvent dans ce cas une nuance péjorative), formateur de verbes appartenant surtout à la langue populaire et familière.

Il y a en fait des dizaines de ces verbes et on leur donne trois origines distinctes :
- formation sur des féminins en -ouille (grenouiller, magouiller, rouiller, vadrouiller, etc.)
- formation sur des masculins en -ou (agenouiller, épouiller, verrouiller, etc.)
- évolution d'un verbe latin en -iculare (brouiller, fouiller, touiller, etc.)

Pour ce qui est de l'italien, akribik pensait peut-être à imbroglio qui est effectivement l'équivalent de embrouille.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
yves



Inscrit le: 07 Aug 2007
Messages: 397
Lieu: Nevers

Messageécrit le Thursday 02 Oct 08, 23:02 Répondre en citant ce message   

La valeur dépréciative ne semble pas évidente dans la plupart des termes cités dans les deuxième et troisième catégorie.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
drakhaon



Inscrit le: 13 Nov 2008
Messages: 3
Lieu: Calvados

Messageécrit le Thursday 13 Nov 08, 15:28 Répondre en citant ce message   

Bonjour,
ma mère est originaire du Pas de Calais, et a vécu une partie de son enfance en Lorraine.
Pour ma part, j'ai grandi en Normandie, et le mot Touiller (que ma mère utilise depuis aussi longtemps que je m'en souvienne) m'est tout à fait familier. Nous l'utilisons pour ainsi dire quotidiennement dans le sens de mélanger (café, soupe, bref, boissons chaudes ...).

La touillette, "par extension", est un objet tout aussi familier pour les membres de la famille (qui est très grande vu que ma mère a 13 frères et soeurs, répartis dans tout l'héxagone).

Tout ça pour dire que ce mot n'est pas si peu courant que vous avez l'air de le penser.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
myris



Inscrit le: 25 Nov 2008
Messages: 253
Lieu: Tournus France

Messageécrit le Tuesday 25 Nov 08, 1:15 Répondre en citant ce message   

on peut trouver la répartition géographique des mots régionaux signifiant touiller , fatiguer, remuer....la salade dans le livre d' Henriette Walter "le français dans tous ses états" paru en Livre de poche. On y trouve aussi la même approche pour les mots signifiant serpillère.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Laurenç



Inscrit le: 04 Jul 2008
Messages: 58

Messageécrit le Wednesday 26 Nov 08, 19:08 Répondre en citant ce message   

Et ratatouille (à travers l'occitan nissart) !

Pour ce qui est du côté péjoratif des mots français en -ouille, il me semble qu'on le retrouve plutôt avec les mots en -aille : racaille, canaille... Cela vient de la terminaison occitane en -alha, qui sert à désigner un genre avec une conotation généralement péjorative :
Lo can = le chien ; La canalha = le genre canin
On peut le décliner à l'infini (la lapinalha, la moscalha...)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
myris



Inscrit le: 25 Nov 2008
Messages: 253
Lieu: Tournus France

Messageécrit le Wednesday 26 Nov 08, 23:06 Répondre en citant ce message   

Tout à fait d'accord. -ouille est plutot un diminutif assez sympathique alors que aille est plus péjoratif, méprisant plus proche du suffixe -asse : quelqu'un qui glandouille n'est pas obligatoirement une feignasse! un arsouille est plus acceptable que la racaille ou une canaille. ça vous chatouille ou ça vous grattouille?
Cornegidouille, de par ma chandelle verte!
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Rémi



Inscrit le: 25 Mar 2005
Messages: 744
Lieu: Paris + Laponie suédoise

Messageécrit le Thursday 27 Nov 08, 1:45 Répondre en citant ce message   

C'est marrant, j'étais certain que le verbe "touiller" était du provençal ! Peut-être à cause de "ratatouille" ?...
Je l'utilise également dans le sens de mélanger/remuer, pour le café, la salade etc...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
ramon
Animateur


Inscrit le: 13 Jan 2005
Messages: 1395
Lieu: Barcelone, Espagne

Messageécrit le Thursday 27 Nov 08, 9:25 Répondre en citant ce message   

Tiens ! Je viens de découvrir que touiller et (esp.) tundir (battre à coups, au fouet ou au bâton), ainsi que le substantif tunda, ont la même origine lointaine : (lat.) tundere : battre à coups, frapper.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
rabanmaur



Inscrit le: 27 Mar 2008
Messages: 25
Lieu: Paris

Messageécrit le Thursday 26 Nov 09, 18:12 Répondre en citant ce message   

akribik a écrit:
PS: au sujet de la salade, le verbe "fatiguer" était paraît-il employé. Quelqu'un confirme?

Je confirme l'emploi de "fatiguer" en concurrence à touiller, à propos de la salade. On l'utilise en Provence dans le Var, donc près de Toulon.
On la fatigue pour qu'elle s'amollisse dans sa vinaigrette. On consomme en Provence de la "salade fère" c'est-à-dire salade sauvage cueillie dans les champs et la garrigue à partir d'une dizaine de plantes.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Thursday 26 Nov 09, 18:19 Répondre en citant ce message   

ATILF.fr a écrit:
− Vx. Fatiguer la terre. La retourner plusieurs fois. L'homme en la fatiguant fertilise la terre (Lamart., Chute, 1838, p. 959).
− Région. Fatiguer la salade. La remuer, la tourner après l'avoir assaisonnée. Je n'aurais qu'à mettre à réchauffer le potage et à fatiguer la salade (Arnoux, Double chance, 1958, p. 37).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Psychedelik Barakî



Inscrit le: 06 Dec 2005
Messages: 458
Lieu: Djiblou, Wallifornie

Messageécrit le Friday 27 Nov 09, 9:40 Répondre en citant ce message   

AdM a écrit:
Touiller, touille, touilleuse sont populaires en Wallonie.

Exact, j'ai toujours touillé dans mon lait chocolaté avec une touillette.

D'ailleurs chez nous il existe un plat : le touille toudi ( Français touille tout le temps), préparé dans une grande poêle et qu'il faut remuer sans arrêt.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
murgen23



Inscrit le: 02 Dec 2009
Messages: 1
Lieu: Bruxelles

Messageécrit le Wednesday 02 Dec 09, 15:51 Répondre en citant ce message   

On touille encore la salade à Bruxelles et du coté de l'argo, les journalistes qui fouinent les comptes véreux de nos chers politiciens et autres président de clubs sont qualifié de "Touilleurs de merde". Le mot est loin d'être abandonné.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Wednesday 02 Dec 09, 15:55 Répondre en citant ce message   

J'ai entendu "la touillante" pour désigner familièrement la cuillère.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Poyon



Inscrit le: 24 Jul 2005
Messages: 765
Lieu: Liège (Waremme)

Messageécrit le Wednesday 02 Dec 09, 18:08 Répondre en citant ce message   

En Wallonie, on trouve aussi une "toutouile".

C'est soit un plat composé de tout et de n'importe quoi, genre reste de frigos.

Soit un mélange (par métaphore) informe de n'importe quoi (boue, graisse, etc)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour Aller à la page Précédente  1, 2, 3  Suivante
Page 2 sur 3









phpBB (c) 2001-2008