Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Helene
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 2846 Lieu: Athènes, Grèce
|
écrit le Monday 12 Sep 05, 8:41 |
|
|
Psychro du grec ψυχρός, ά, όν signifiant froid exemple : psychromètre, psychrophile. |
|
|
|
|
Charles Animateur
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 2521 Lieu: Düſſeldorf
|
écrit le Monday 12 Sep 05, 9:00 |
|
|
Et la différence avec cryo- se trouve dans la température ? +/- froid ? |
|
|
|
|
outchakov
Inscrit le: 19 Nov 2004 Messages: 227 Lieu: Sombreffe (Wallonie)
|
écrit le Monday 12 Sep 05, 9:24 |
|
|
En tous cas, psychrophile s'emploie pour des bactéries qui peuvent resister a des temperatures negatives. |
|
|
|
|
Helene
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 2846 Lieu: Athènes, Grèce
|
écrit le Monday 12 Sep 05, 9:40 |
|
|
κρύο froid tandis que ψυχρός de froid à glacial. Le terme ψυχρός est utilisé dans plusieurs cas comme:
ψυχρολουσία, (douche froide) dans le cas ou quelqu'un reçoit une nouvelle qui le laisse très mal.
ψυχρός πόλεμος, (guerre froide)
ψυχρότητα (froideur, indifférence) |
|
|
|
|
Xavier Animateur
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 4087 Lieu: Μασσαλία, Prouvènço
|
écrit le Monday 12 Sep 05, 9:55 |
|
|
du grec ancien :
un psychroloute (ψυχρολούτης) c'est une personne qui prend un bain froid
une psychrolousie (ψυχρολουσία) c'est un bain froid
un psychrophobe (ψυχροφόβος ) c'est une personne qui craint l'eau froide
un psychropote (ψυχροπότης ) c'est une personne qui boit de l'eau fraiche
(cf. eau potable, que l'on peut boire)
en grec moderne :
κάνει κρύο : il fait froid - se prononce [kani krio]
Dernière édition par Xavier le Monday 12 Sep 05, 10:09; édité 2 fois |
|
|
|
|
Helene
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 2846 Lieu: Athènes, Grèce
|
écrit le Monday 12 Sep 05, 10:02 |
|
|
Une psychrolousie (ψυχρολουσία) c'est en effet un bain froid mais au sens propre cela n'est guère utilisé.
On utilise surtout ψυχρολουσία au sens figuré. |
|
|
|
|
|