Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
miss'chocolate
Inscrit le: 21 Nov 2009 Messages: 3
|
écrit le Saturday 21 Nov 09, 19:47 |
|
|
Whom et who, comment savoir lequel employer sachant que de surcroît whom est considéré comme archaïque, par quel mot remplace-t-on whom ? |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Saturday 21 Nov 09, 20:55 |
|
|
Whom n'est pas archaïque, c'est de l'anglais standard, donc de l'anglais correct dans un devoir scolaire.
C'est le pronom objet (direct ou indirect).
Whom a tendance à disparaitre dans le langage familier, par exemple Whom could I speak to est correct, mais semble un peu étrange.
to who : incorrect
with who : incorrect
the person, who I met earlier : incorrect. Whom et that seraient correct. |
|
|
|
|
miss'chocolate
Inscrit le: 21 Nov 2009 Messages: 3
|
écrit le Saturday 21 Nov 09, 20:58 |
|
|
merci
donc indifféremment COD ou COI ? |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Saturday 21 Nov 09, 21:04 |
|
|
On oublie que c'est une déclinaison et que c'est d'origine germanique (cf. all. whem, pronom datif = COD)
C'est facile : objet (COD ou COI)-> whom
To whom it may concern. COI ( to him)
There are 10 people, 9 of whom are women. (= 9 of them)
Whom may I speak to ? (COI) (I spoke to him)
Whom did I offend ? (COD) (I offended him)
The person, whom I came with. (COI) (I came with him)
The slave whom he sold. : (COD) (He sold him)
The person who spoke. : cas sujet
The person whom I spoke to. : (COI) ( I spoke to him)
Attention :
I will talk to whoever : correct (logiquement, on devrait dire to whomever). |
|
|
|
|
miss'chocolate
Inscrit le: 21 Nov 2009 Messages: 3
|
écrit le Sunday 22 Nov 09, 19:17 |
|
|
merci beaucoup, j'avais besoin d'une petite mise au point sur whom depuis longtemps, et c'est très précis |
|
|
|
|
|