Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
macabre (francais) - Le mot du jour - Forum Babel
macabre (francais)

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
giòrss



Inscrit le: 02 Aug 2007
Messages: 2778
Lieu: Barge - Piemont

Messageécrit le Monday 01 Feb 10, 19:06 Répondre en citant ce message   

Abdusselam a écrit:
Quant au mot macabre, on a effectivement en arabe:
ma : préfixe de lieu
qabr : idée d'enterrer
donc : maqabr au pl. maqâbir

Mais la proximité entre les deux langues est très proche. Il faudrait donc savoir si le mot "macabre" est apparu avant l'expansion islamique ou après, car même Maïmonide écrivait en arabe. Il faudrait donc avoir la "traçabilité" complète du mot (hébraïque? arabe? judéo-arabe?)
(on peut continuer sur le forum catalan)

Mais "macabre" est un mot français récent, qui dérive du nom de la "danse macabre" < danse macabré < Makkabeusdans qui vient du nom des frères Maccabées. Des juifs. Makabim.

http://www.cnrtl.fr/definition/macabre

Dans le lien on peut voir une image des frères Maccabées en version "saints chrétiens".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Monday 01 Feb 10, 19:50 Répondre en citant ce message   

Au 15e s., l'anglais avait déja emprunté le mot français macabre.

angl. macabre : 1430 < anc. fr. danse Macabré, probablement une traduction du latin médiéval Machabæorum, danse des Maccabées (chefs de la révolte juive contre la domination des Séleucides au IIe s. av. J.-C. )
(D'après etymonline.com)

J'ai déjà entendu à Paris l'argot un mac pour un maccabée (un cadavre).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
gilou



Inscrit le: 02 Jan 2007
Messages: 1528
Lieu: Paris et Rambouillet

Messageécrit le Tuesday 02 Feb 10, 11:50 Répondre en citant ce message   

Euh, en argot c'est plutôt un maccab, je n'ai jamais entendu mac avec ce sens en argot, mais seulement avec son sens de souteneur (en plus de celui de cochonnerie fast-foodée).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11171
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Saturday 05 Apr 14, 22:39 Répondre en citant ce message   

À propos de l'éventuelle origine par les frères Macchabées, Giorss néglige de citer une phrase importante du TLF :
Citation:
Mais cette hyp. se heurte au fait que Macabré est toujours au sing. dans les textes français

Le même TLF trouve les origines "orientales" sans fondement. Et pourtant, que ce soit du point de vue morphologique ou du point de vue sémantique, la danse macabre est bien une danse de cimetière, une danse des tombeaux, et macabré, comme on a longtemps dit, pourrait être une parfaite métathèse de l'arabe مقابر maqābir, "tombeaux". Le singulier مقبرة maqbara a le sens de "cimetière".
C'est la plus plausible de la longue liste des hypothèses énumérées par le TLF.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008