Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Sumô (相撲) - Forum japonais - Forum Babel
Sumô (相撲)

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum japonais
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Tjeri



Inscrit le: 13 Sep 2006
Messages: 999

Messageécrit le Saturday 10 Mar 07, 12:54 Répondre en citant ce message   

Demain, dimanche 11 mars, commence le tournoi de printemps (Haru basho) à Ôsaka.
On peut suivre les résultats au jour le jour, en français, sur ce site.

Super, j'ai appris à cacher un lien! Merci Jean Charles!
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Tjeri



Inscrit le: 13 Sep 2006
Messages: 999

Messageécrit le Tuesday 13 Mar 07, 8:58 Répondre en citant ce message   

Basho 場所 dans l'usage courant ce mot veut dire: endroit, lieu, éventuellement siège (d'une association), donc un sens dans l'espace.
Mais curieusement quand il s'agit de sumô, il a clairement un sens dans le temps, le moment des compétitions, on parle du harubasho (tournoi de printemps) ou du hatsubasho (tournoi de nouvel an), comme du Kyûshû basho (tournoi de Kyûshû).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Tjeri



Inscrit le: 13 Sep 2006
Messages: 999

Messageécrit le Tuesday 27 Mar 07, 13:35 Répondre en citant ce message   

優勝, yûshô, c'est la victoire.
Cette fois ci c'est le mongol Hakuhô 白鵬, "Phénix blanc", qui l'emporte devant son compatriote Asashôryû 朝青龍, "Jeune dragon du matin".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Tjeri



Inscrit le: 13 Sep 2006
Messages: 999

Messageécrit le Tuesday 17 Apr 07, 8:35 Répondre en citant ce message   

Le tournoi d’été 夏場所 (natsubasho) commencera le dimanche 13 mai au Kokugikan 国技館 à Tôkyô.
Kokugikan, de kokugi : sport national (国, pays, et 技, art, technique) et kan 館: palais (comme palais des sports), pavillon (comme pavillon des arts), batiment public.
Le sumô est en effet considéré officiellement comme LE sport national au Japon, même si le baseball (Yakyû, balle au champs, 野球) est plus populaire.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Tjeri



Inscrit le: 13 Sep 2006
Messages: 999

Messageécrit le Thursday 10 May 07, 10:30 Répondre en citant ce message   

Le banzuke (番付) du tournoi d'été 2007, a été publié.
Le banzuke, c’est le programme, la liste des lutteurs qui vont participer au tournoi dans l’ordre de leur classement. Il est calligraphié à la main par un arbitre. Il présente, sur une seule grande feuille, tous les lutteurs et tous les autres acteurs du tournois, soit plus de mille personnes, classées par catégories professionnelles et par grades respectifs.
En haut du banzuke, les champions, les plus haut gradés, en gros caractères, et au fur et à mesure que l'on descend dans la hiérarchie, et dans le banzuke, les caractères rapetissent, pour devenir minuscules, ceux des petits jeunots qui commencent leur carrière dans ce tournoi sont à peine lisibles quand on a une bonne vue.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Tjeri



Inscrit le: 13 Sep 2006
Messages: 999

Messageécrit le Sunday 25 May 08, 10:01 Répondre en citant ce message   

Le bulgare Kotooshu 琴欧州 devient le premier européen à remporter un tournoi de sumô.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10772
Lieu: Lyon

Messageécrit le Monday 26 May 08, 10:56 Répondre en citant ce message   

Je trouve que Kotoôshû n'est "pas très" impressionnant physiquement, comparé aux sumô habituels. Il fait quand même 2m03 et 152 kg...

Son shikona (nom de lutteur) se décompose comme suit :

Kotoôshû : 琴欧洲

[koto] : élément du shikona partagé par tous les lutteurs de son écurie.

欧州 [ôshû] = ancienne façon de dire "Europe" ( : province )

En 2006, il a remplacé le kanji 州 par 洲 (prononciation inchangée).


A noter qu'il n'est "que" ôzeki, un cran en-dessous du grade suprême : yokozuna.

大関
= ôzeki = rang de "grand champion"

横綱 = yokozuna
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Tjeri



Inscrit le: 13 Sep 2006
Messages: 999

Messageécrit le Monday 26 May 08, 19:31 Répondre en citant ce message   

Historiquement et formellement le grade le plus élevé est ôzeki. Yokozuna a été ensuite (1789) ajouté comme distinction honorifique pour certains ôzeki dont le prestige leur permettait de prétendre à l'exclusivité de tâches honorifiques.
Un peu comme maréchal n'est pas un grade supérieur à général.
Dans la pratique ça fonctionne comme un grade supérieur, la seule différence est qu'il est possible qu'il n'y ait pas de yokozuna parmi les lutteurs, alors qu'il y a toujours des ozekis.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10772
Lieu: Lyon

Messageécrit le Tuesday 27 May 08, 10:23 Répondre en citant ce message   

Une différence entre les 2 "grades" :
- un ôzeki peut être rétrogradé à l'échelon inférieur (sekiwake) en cas de résultats insuffisants
- un yokozuna porte son titre jusqu'à la retraite. Il est assisté de 2 lutteurs lors de son entrée et ne se mêle pas aux autres lors de la cérémonie
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Tjeri



Inscrit le: 13 Sep 2006
Messages: 999

Messageécrit le Wednesday 31 Mar 10, 8:27 Répondre en citant ce message   

<>
Ce jour d'hui, mercredi 31 mars, le lutteur estonien Baruto ( 把瑠都 ) est promu à son tour ozeki. il devient ainsi le deuxième européen a atteindre ce grade après le bulgare Kotoôshu.
Son nom de combat, Baruto, est simplement la prononciation japonaise de "balte".
Pour l'anecdote: c'est le premier ozeki blond.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum japonais
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008