Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
tragœdia (latin) - Le mot du jour - Forum Babel
tragœdia (latin)

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
MiccaSoffiu



Inscrit le: 24 Jun 2008
Messages: 463
Lieu: Capicursinu-Sophia

Messageécrit le Wednesday 14 Apr 10, 20:29 Répondre en citant ce message   

Encouragé par le latin tragemata des dragées je n'ai pas pu résister à la tentation du latin tragœdia de tragédie.
Mon dictionnaire analogique de 1973 mentionne pour tragœdia de tragédie :
du grec tragôidia, dont tragos serait le plus souvent bouc et ôida le chant.
Cette hypothèse serait controversée ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11169
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Wednesday 14 Apr 10, 20:46 Répondre en citant ce message   

Pauvre bouc, on l'oublie partout ! Qui sait que notre boucher s'est d'abord occupé de trancher dans le bouc avant de trancher dans la vache ?
Il semble bien qu'il en aille de même en grec. En effet, on immolait un bouc aux fêtes de Bacchus, et ces fêtes, les tragédies (de tragos, "bouc") ont fini par signifier ce qu'elles signifient encore, et l'on a oublié et Bacchus et le bouc.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Outis
Animateur


Inscrit le: 07 Feb 2007
Messages: 3511
Lieu: Nissa

Messageécrit le Thursday 15 Apr 10, 5:57 Répondre en citant ce message   

Je n'ai pas le temps de faire des recherches là-dessus mais il me semble bien que l'hypothèses la plus communément admise est qu'un bouc était le prix de la victoire aux concours tragiques, peut-être par référence aux satyres. Bien sûr, le vainqueur devait probablement sacrifier l'animal à Dionysos mais ce sacrifice n'était que contextuel car ordinairement ce Dieu recevait les sacrifices usuels et je crois me rappeler que l'hécatombe (sacrifice de cent bœufs) des Grandes Dionysies était particulièrement réputée.

De même, j'ai les plus grands doutes sur cette étymologie du mot « boucher », la partie « histoire du mot » étant terriblement absente. Qui mange du bouc ? La consommation du mâle reproducteur (coq, taureau, etc., un par troupeau) est naturellement marginale et, au moins dans le cas du bouc, sa viande n'a pas une grande réputation.

Je fréquente une île grecque où la chèvre est de consommation courante mais je remarque qu'en France où le cheptel caprin est important (à en juger par la production fromagère) il est pratiquement impossible de trouver de la viande de chèvre en boucherie, à la rigueur un peu de chevreau/cabri à Pâques. Aurions-nous tant bouleversé nos habitudes anciennes ?

Je poserai alors deux questions.

Ne peut-on imaginer un usage en plaisanterie dans un monde sans chambre froide : « Dis, compère, elle pue ta viande ! Tu nous vend du bouc aujourd'hui ? » ?

Ne peut-on imaginer une contamination avec des composés de premier terme bou- « bœuf » ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11169
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Thursday 15 Apr 10, 8:07 Répondre en citant ce message   

Chez les ovins, bovins et autres caprins, je suppose que la répartition entre mâles et femelles des services rendus à leurs éleveurs a longtemps été la suivante : le lait des femelles et la viande des mâles. C'est probablement la raison pour laquelle on mange du bœuf (et non de la vache, sauf quand elle est enragée, mais ça, c'est une autre histoire !).
La viande des femelles dont on a tiré le lait toute leur vie ne doit pas être des meilleures (affirmation gratuite !) alors que le bœuf, dès qu'il n'est plus en mesure de jouer son rôle reproducteur, notamment parce qu'il a un concurrent plus performant, prend la direction de l'abattoir. Dans les petites fermes, il a pu servir d'animal de trait ...
Par ailleurs, vu le prix toujours plus élevé par rapport aux autres de la viande de bœuf, réservée aux riches, je suppose encore que le petit peuple a dû longtemps se contenter de poules et lapins (et encore !) et, de temps en temps, d'ovins et caprins mâles.
Je ne suis donc pas aussi étonné que toi, Outis, sur l'étymologie supposée de boucher. Là où je suis d'accord, c'est sur une probable contamination du radical bou- de bouvier, entre autres.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
MiccaSoffiu



Inscrit le: 24 Jun 2008
Messages: 463
Lieu: Capicursinu-Sophia

Messageécrit le Thursday 15 Apr 10, 9:43 Répondre en citant ce message   

Merci pour ces explications qui correspondent avec une version donnée pour l’étymologie en italien :
http://www.etimo.it/?term=tragedia&find=Cerca
Tout comme pour le dictionnaire français il est aussi fait mention d’une controverse basée sur une relation possible avec it « penetrare, trapassare »

Une remarque en ce qui concerne les caprins : La chèvre est un facteur de désertification ce qui pourrait expliquer certaines limitations pour l’élevage intensif.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Ch%C3%A8vre

Par curiosité, j'ai recherché des spécificités pour d'autres langues :
Le basque sans surprise est très différent : Sailkapena: Arteak | Antzerkia
Le corse : on retrouve l'équivalent de l'italien et du français avec d'autres termes :
strage, straghji*, maceddu* (d'un usage plus spécifique appartenant probablement à l'ensemble « boucher »).
Je ne sais pas la signification que l'on peut accorder à la présence du « s » en préfixe d'une racine d'évidence commune avec tragédie ?

Ajout d'un complément qui explique probablement le « s », donc sans rapport étymologique direct avec tragœdia :
En italien « strage », serait « une catastrophe, un massacre » avec une étymologie complétement différente : du latin stragem
http://www.etimo.it/?term=strage&find=Cerca

* Source : Auteur du dictionnaire U MAIÒ
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
ramon
Animateur


Inscrit le: 13 Jan 2005
Messages: 1395
Lieu: Barcelone, Espagne

Messageécrit le Thursday 15 Apr 10, 19:19 Répondre en citant ce message   

J'ai ouvert ce fil à titre d'information complémentaire (et touristique 8) ) à propos de bouc - boucherie:

http://projetbabel.org/forum/viewtopic.php?t=15614
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008