Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
telephos
Inscrit le: 13 Feb 2008 Messages: 341 Lieu: Montréal
|
écrit le Sunday 12 Dec 10, 5:23 |
|
|
Le musée en plein air de Taltsy (Тальцы), situé à mi-chemin entre Irkoutsk et le lac Baïkal, est consacré à la culture populaire sibérienne des XVIIe-XIXe siècles.
Les Evenks
Les Evenks, appelés autrefois Toungouzes, sont un peuple indigène d'environ 60 000 personnes habitant la Sibérie, la Mongolie et la Chine. Ils étaient autrefois nomades, mais la vie moderne les a plus ou moins forcés à se sédentariser.
Une halte d'hivernage (fin du XIXe - début du XXe siècle)
Lieux de repos des morts
La méthode traditionnelle de disposer du corps d'un mort est de l'allonger sur un endroit surélevé, puis sous l'influence du christianisme d'autres pratiques funéraires sont apparues :
on allongea le corps par terre...
... ou on l'enterra.
Moulins en cascade (région de Bratsk, fin du XIXe siècle, déplacés en 1974)
Ces moulins servaient aussi d'habitation.
Les cosaques d'Ilimsk (Илимск)
Les cosaques de Sibérie fondèrent la forteresse d'Ilimsk en 1647. La localité disparut dans les années 60, engloutie par un lac formé à la suite de l'installation d'une centrale hydro-électrique, mais on conserva les bâtiments anciens.
Un rempart
La tour du Sauveur - Спасская башня (1667)
L'église N.-D. de Kazan - Казанская церковь (1676) (extérieur et intérieur)
Une maquette d'Ilimsk au XVIIe siècle (réalisée par G. E. Popov)
Panoplie et arsenal cosaques.
Maison de cosaque (fin du XVIIIe - début du XIXe siècle)
Une maison bouriate (fin du XIXe siècle)
Propriété Prokofiev, village de Zyrianovo, arrondissement Ilimsk inférieur - Усадьба Прокофьева, деревня Зыряново, Ниже-Илимского района (seconde moitié du XIXe siècle)
J'adore le principe du berceau. Celui-ci ne touche pas terre mais est accroché à un balancier, il est alors plus facile de bercer le bébé quand il pleure.
Machines pour couper les joncs et moudre le grain
Propriété du paysan Iakov Nepomilouïev - Усадьба крестьянина Якова Непомилуева (XVIIe - début du XIXe siècle)
Un cimetière de village
?????
Je n'ai pas vu de panneau explicatif à côté, mais je suppose que ce toboggan servait à faire descendre du bois. |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Monday 13 Dec 10, 11:48 |
|
|
Citation: | Les Evenks, appelés autrefois Toungouzes |
Pourquoi y a-t-il eu changement et de quand date-t-il ? |
|
|
|
|
telephos
Inscrit le: 13 Feb 2008 Messages: 341 Lieu: Montréal
|
écrit le Tuesday 14 Dec 10, 1:16 |
|
|
Evenks est maintenant préféré parce que c'est l'autoethnonyme, Toungouses est le nom que les Iakoutes donnaient aux Evenks.
Je ne sais de quand date le changement. Ce changement est du même type que le remplacement d'Esquimau par Inuit et de Lapon par Sami. |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Tuesday 14 Dec 10, 12:23 |
|
|
Merci ! |
|
|
|
|
Xavier Animateur
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 4087 Lieu: Μασσαλία, Prouvènço
|
écrit le Wednesday 15 Dec 10, 15:07 |
|
|
À propos du "changement" de nom, je constate que les Québécois sont plus respectueux du nom que ces peuples se donnent que les Français.
En France, nous sommes plus "conservateurs".
Pourquoi ? parce que nous devrions dans ce cas changer le nom de plusieurs peuples (ou "ethnies" ?) d'Europe :
les Deutches, les Magyars, les Hellènes, les Euskariens, etc...
D'où le conflit : pour tel peuple, doit-on ou non changer le nom ? |
|
|
|
|
yves
Inscrit le: 07 Aug 2007 Messages: 397 Lieu: Nevers
|
écrit le Wednesday 15 Dec 10, 18:19 |
|
|
Sujet maintes fois évoqué...
Mais pourquoi devrait-on changer de nom ? Il s'agit du nom dont on les désigne (souvent issu de l'histoire et ancré dans la langue), non de celui dont ils se désignent eux-mêmes ; il s'agit de la langue de celui qui parle, pas de celle de celui dont on parle...
On peut aussi penser au cas traité en longueur de "Esquimau / Inuit", et des fausses idées qui ont été évoquées à ce sujet. |
|
|
|
|
dawance
Inscrit le: 06 Nov 2007 Messages: 1889 Lieu: Ardenne (belge)
|
écrit le Tuesday 21 Dec 10, 18:00 |
|
|
Magnifique! Merci!
J'ai toutefois un doute sur l'usage des "machines à couper le jonc et à moudre le grain". Celle du fond ressemble à un tarare: appareil à ventilateur destiné à séparer les grains de la balle, et l'autre davantage à une lessiveuse d'avant guerre ou à un extracteur de miel (centrifugeuse). Il semble y avoir un robinet? |
|
|
|
|
telephos
Inscrit le: 13 Feb 2008 Messages: 341 Lieu: Montréal
|
écrit le Tuesday 21 Dec 10, 20:32 |
|
|
Ce n'est pas un robinet. |
|
|
|
|
dawance
Inscrit le: 06 Nov 2007 Messages: 1889 Lieu: Ardenne (belge)
|
écrit le Wednesday 22 Dec 10, 11:51 |
|
|
Excuse-moi d'insister (juste une fois), mais ça ressemble fort à un robinet de cubitainer (à vin) où il manquerait la pièce pivotante. Maintenant, la machine ressemble très vaguement à la lessiveuse de mon enfance, mais sans plus...Il y avait une sorte de trépied qui faisait tourner le linge alternativement, plus une roue, un moteur, une bande et un système d'engrenage pour l'entraîner. On ne voit pas tout ça sur la photo. Mais bon, ce n'est pas important.
Encore merci pour les magnifiques photos. |
|
|
|
|
telephos
Inscrit le: 13 Feb 2008 Messages: 341 Lieu: Montréal
|
écrit le Wednesday 22 Dec 10, 19:35 |
|
|
Peut-être que je n'ai pas compris ce que la dame qui gardait la maison disait. |
|
|
|
|
Marden
Inscrit le: 16 Nov 2004 Messages: 468 Lieu: Seine-et-Marne, Ardennes
|
écrit le Wednesday 22 Dec 10, 20:04 |
|
|
dawance a écrit: | Magnifique! Merci!
...
... Celle du fond ressemble à un tarare : appareil à ventilateur destiné à séparer les grains de la balle... |
Les "Tararas" désignent toujours les habitants de Savigny-sur-Aisne, commune proche de Vouziers (Ardennes ... de France) bien qu'ils ne doivent plus en faire usage depuis belle lurette. Comme quoi les sobriquets, généralement péjoratifs, ne disparaissent pas facilement.
[ http://ardenneaparis.free.fr/boutique/blasonsEdit.htm#S ] |
|
|
|
|
|