Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Citations sur les Langues - Expressions, locutions, proverbes & citations - Forum Babel
Citations sur les Langues
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Expressions, locutions, proverbes & citations
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10946
Lieu: Lyon

Messageécrit le Saturday 22 Jan 11, 14:10 Répondre en citant ce message   

Le monde arabe trouve sans doute sa vérité la plus profonde ailleurs : dans sa langue et dans sa littérature, qui se moquent toutes deux des frontières.
Encyclopaedia universalis

(citation proposée par le site http://circum-al-dunya.perso.sfr.fr/)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
flo



Inscrit le: 03 Oct 2010
Messages: 296
Lieu: La Rochelle

Messageécrit le Saturday 22 Jan 11, 20:15 Répondre en citant ce message   

Nous échouons à traduire entièrement ce que notre âme ressent: la pensée demeure incommensurable avec le langage

Henri Bergson
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1886
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Sunday 23 Jan 11, 20:08 Répondre en citant ce message   

Avec d'autres mots, Rabindranath Tagore a dit de même:
"J'ai accordé et désaccordé ma lyre et je n'ai pu trouver la juste mélodie. Il ne m'est resté que l'agonie du souhait en mon cœur".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10946
Lieu: Lyon

Messageécrit le Friday 08 Apr 11, 12:54 Répondre en citant ce message   

Un instant, mes amis, répondit l'ingénieur, il me paraît bon de donner un nom à cette île, ainsi qu'aux caps, aux promontoires, aux cours d'eau que nous avons sous les yeux.

Jules VERNE - L'Ile Mystérieuse - Chap. XI

(citation du Babélien Philippe sur son site http://www.deslieuxdesmots.com/)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Captain Boney Boone



Inscrit le: 25 Nov 2008
Messages: 187

Messageécrit le Friday 08 Apr 11, 19:39 Répondre en citant ce message   

Une langue n'a pas de grands écrivains parce qu'elle est littéraire, une langue est littéraire parce qu'elle a de grands écrivains.

Jean-François Revel
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10946
Lieu: Lyon

Messageécrit le Thursday 28 Apr 11, 12:40 Répondre en citant ce message   

Le wallon, c'est du latin qui est venu à pied du fond des âges.
Julos BEAUCARNE

(cité dans le Forum des langues d'oïl par Maisse Arsouye)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
giòrss



Inscrit le: 02 Aug 2007
Messages: 2778
Lieu: Barge - Piemont

Messageécrit le Thursday 28 Apr 11, 18:59 Répondre en citant ce message   

Hubert Lyaute: "Une langue, c'est un dialecte qui possède une armée, une marine et une aviation."
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10946
Lieu: Lyon

Messageécrit le Saturday 07 May 11, 10:38 Répondre en citant ce message   

Tuit li languages sunt et divers et estrange
Fors que li languages franchois :
C'est cil que deus entent anchois,
K'il le fist et bel et legier,
Sel puet l'en croistre et abregier
Mielz que toz les altres languages.


Le Chanoine Evrat (ancien français - 1192)

Toutes les langues sont différentes et étrangères, si ce n'est la langue française ; c'est celle que Dieu perçoit le mieux, car il l'a faite belle et légère, si bien que l'on peut l'amplifier ou l'abréger mieux que toutes les autres.

Traduction moderne (2011)


(citation proposée par le Babélien Jean-Claude Mboli)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11169
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Saturday 07 May 11, 11:05 Répondre en citant ce message   

En 1192, estrange signifie déjà plutôt "bizarre" qu' "étranger", me semble-t-il ... Et ça collerait mieux avec le reste du texte, non ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10946
Lieu: Lyon

Messageécrit le Saturday 07 May 11, 11:13 Répondre en citant ce message   

Dans le Dictionnaire de l'ancienne langue française proposé par Lexilogos, estrange renvoie à estraigne. Et pour estraigne, on donne : étranger.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11169
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Saturday 07 May 11, 11:29 Répondre en citant ce message   

TLF
Citation:
Étymol. et Hist. 1. Ca 1050 estrange « étranger » (Alexis, éd. Chr. Storey, 608); 2. ca 1165 « hors du commun, extraordinaire » (B. de Ste-Maure, Troie, éd. Constans, 12445); 1668 par affaiblissement de sens « bizarre, singulier (ici d'une personne) » (Molière, L'avare, IV, 4). Du lat. class. extraneus « du dehors, extérieur; qui n'est pas de la famille, du pays, étranger ».

1165 : 27 ans avant 1192 ...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10946
Lieu: Lyon

Messageécrit le Saturday 07 May 11, 11:36 Répondre en citant ce message   

Bien vu !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11169
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Saturday 07 May 11, 19:13 Répondre en citant ce message   

Voici une citation du grand poète espagnol Antonio Machado, qui est en quelque sorte la justification de ce sous-forum :

Meditad preferentemente sobre las frases más vulgares, que suelen ser las más ricas de contenido... Habéis de ahondar en las frases hechas antes de pretender hacer otras mejores.

Trad. : Méditez de préférence sur les expressions les plus populaires, ce sont celles dont les contenus sont généralement les plus riches ... Approfondissez donc les expressions toutes faites avant de prétendre en faire de meilleures.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1886
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Sunday 08 May 11, 9:46 Répondre en citant ce message   

Citation:
...la langue française ; c'est celle que Dieu perçoit le mieux...
Tiens, jadis c'était le latin. Pour les Musulmans, la langue divine, c'est l'arabe et les Juifs parlent à Dieu en hébreu, cela va de soi...Une vraie tour de Babel...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
rejsl
Animatrice


Inscrit le: 14 Nov 2007
Messages: 3680
Lieu: Massalia

Messageécrit le Tuesday 10 May 11, 23:28 Répondre en citant ce message   

Effectivement, les Juifs ashkénazes se servaient de deux langues qu'ils nommaient ainsi: mame-loshn ( langue maternelle, celle de la mère) et loshn-koydesh ( langue sacrée). Respectivement le yiddish et l'hébreu.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Expressions, locutions, proverbes & citations Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Suivante
Page 4 sur 7









phpBB (c) 2001-2008