Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6533 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Sunday 23 Jan 11, 17:49 |
|
|
Le diminutif d'une partie du corps désigne parfois un objet en rapport avec cette partie du corps.
bras -> bracelet (ornement porté au bras)
oreille -> oreillette objet en rapport avec l'oreille (ornement, puis appareil électronique)
épaule -> épaulette (à l'origine, partie d'une armure)
cou/col -> collet > partie du vêtement qui entoure le cou (Littré 19e s.)
angl. ankle (cheville) -> angl. anklet : ornement entourant la cheville, sur le modèle de l'angl. bracelet (bracelet). (etymonline.com)
jambette a signifié croc-en-jambe (Littré 19e s.)
Dernière édition par Jacques le Monday 24 Jan 11, 18:09; édité 3 fois |
|
|
|
|
flo
Inscrit le: 03 Oct 2010 Messages: 302 Lieu: La Rochelle
|
écrit le Sunday 23 Jan 11, 23:26 |
|
|
De suite, je pense aussi à cul -> culotte. Vêtement qui fut en son temps celui du dessus des hommes et ne correspond plus qu'au linge de corps des femmes et enfants.
Dernière édition par flo le Monday 24 Jan 11, 8:46; édité 1 fois |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6533 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Monday 24 Jan 11, 0:10 |
|
|
En général, la formation est avec le suffixe -ière ou -ier.
col (cou) > collier
jambe > jambière
bras > brassière
mollet > molletière (adj.)
genou > genouillère
coude > coudière
doigt > doigtier |
|
|
|
|
flo
Inscrit le: 03 Oct 2010 Messages: 302 Lieu: La Rochelle
|
écrit le Monday 24 Jan 11, 8:50 |
|
|
Jacques a écrit: | Est-ce vraiment un diminutif ? | Si épaulette ou collerette sont diminutifs, pourquoi pas culotte ? Le "otte" aurait-il un sens particulier qui m'échappe ? |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6533 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Monday 24 Jan 11, 13:58 |
|
|
Effectivement, le suffixe -otte peut exprimer un diminutif, bien que ATILF ne le précise pas pour le mot "culotte". atilf.fr a écrit: | * -OTTE, élément formant
-OT, -OT(T)E, (-OTE, -OTTE)suff.
Suff. formateur de subst. et d'adj. auxquels il donne le plus souvent une valeur diminutive. |
|
|
|
|
|
flo
Inscrit le: 03 Oct 2010 Messages: 302 Lieu: La Rochelle
|
écrit le Monday 24 Jan 11, 14:59 |
|
|
Otte ne serait donc diminutif que pour les substantifs et adjectifs, pas pour les verbes donc... exemple : siffler -> siffloter (?) |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6533 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Monday 24 Jan 11, 15:04 |
|
|
Atilf ne l'a pas omis. atilf.fr a écrit: | * -OTER, élément formant
-OTER, -OTTER, suff.
Suff. formateur de verbes à valeur dimin. ou fréquent., surtout dans la lang. fam. |
|
|
|
|
|
felyrops
Inscrit le: 04 May 2007 Messages: 1143 Lieu: Sint-Niklaas (Belgique)
|
écrit le Monday 24 Jan 11, 18:04 |
|
|
Pour l'artisan, ébéniste, orfèvre, etc. le membre le plus important est la main.
La prolongation de la main est le manche de ses instruments, pourtant, ce n'est pas un diminutif. La manchette est un diminutif, mais se limite à la description d'un habit. Est-il possible que le masculin "manche" et le féminin "manchette" n'aient que la main comme seul lien?
A l'analogue la pédale de l'organiste ou d'un coureur cycliste ne me semble pas être un diminutif de "pied". Et pourtant, la pédale est la prolongation du pied.
Dernière édition par felyrops le Monday 24 Jan 11, 20:37; édité 2 fois |
|
|
|
|
giòrss
Inscrit le: 02 Aug 2007 Messages: 2778 Lieu: Barge - Piemont
|
écrit le Monday 24 Jan 11, 18:19 |
|
|
Me semble qu'il n'y a pas une grosse difference entre le français et la solution italienne:
collo -> colletto (m)
braccio -> braccialetto (m)
gamba -> gambaletto (m)
spalla ->spallina (f)
orecchio -> orecchino (m)
collo -> collare (m)
spalla -> spalliera (f)
caviglia -> cavigliera (f)
ginocchio -> ginocchiera (f)
testa -> testiera (f)
ventre -> ventriera (f)
gamba -> gambale (m)
braccio -> bracciale (m)
Dernière édition par giòrss le Monday 24 Jan 11, 20:02; édité 1 fois |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10941 Lieu: Lyon
|
écrit le Monday 24 Jan 11, 18:22 |
|
|
talon - > talonnette
Outre son sens d'accessoire de chaussure, signifie également (TLFi) :
− COUT. Ganse forte cousue à l'intérieur du bas des pantalons afin d'atténuer l'usure du tissu qui frotte sur les chaussures
− TRICOT, vx. Morceau de tricot pour renforcer le talon d'un bas |
|
|
|
|
flo
Inscrit le: 03 Oct 2010 Messages: 302 Lieu: La Rochelle
|
écrit le Monday 24 Jan 11, 19:43 |
|
|
oeil -> oeillère (protection qui force les yeux du cheval vers l'avant et les protège du fouet)
tête -> têtière (pièce de harnais du cheval)
ventre -> ventrière (sangle passant sous le ventre pour soulever un cheval...) |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11198 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Monday 24 Jan 11, 19:53 |
|
|
langue > languette, ongle > onglet, face > facette ... mais pour ce qui est d'être en rapport avec une partie du corps, ce n'est le cas ni pour languette ni pour facette.
Attention à braguette : il n'y a pas de partie du corps s'appelant *brague ! (Voir ICI).
Dernière édition par Papou JC le Monday 24 Jan 11, 20:04; édité 1 fois |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10941 Lieu: Lyon
|
écrit le Monday 24 Jan 11, 19:59 |
|
|
Flo a écrit: | oeil -> oeillère |
oeil -> oeilleton
-ON (TLFi) :
Suff. à valeur dimin. (particularisante, partitive, de spécification, fréquentative, hypocoristique), entrant dans la constr. de nombreux subst. souvent masc. et de quelques adj. (fém. -on(n)e) désignant des pers., des animaux ou des choses concr.
Dans la même série :
- gueule -> gueuleton |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10941 Lieu: Lyon
|
écrit le Monday 24 Jan 11, 20:30 |
|
|
Jacques a écrit: | En général, la formation est avec le suffixe -ière ou -ier.
col (cou) > collier
jambe > jambière
bras > brassière
mollet > molletière (adj.)
genou > genouillère
coude > coudière
doigt > doigtier |
Mais en quoi les mots suffixés en -ier / -ière sont-ils des diminutifs ?! Ce sont de simples dérivés, non ? |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6533 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Monday 24 Jan 11, 20:55 |
|
|
Je n'ai pas dit qu'il étaient des diminutifs.
La formation avec le suffixe -ier/-ière semble être la règle, celle avec -et/-ette, l'exception.
Dernière édition par Jacques le Monday 24 Jan 11, 21:29; édité 1 fois |
|
|
|
|
|