Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Helene
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 2846 Lieu: Athènes, Grèce
|
écrit le Wednesday 10 Aug 05, 8:33 |
|
|
Analeptique du grec αναληπτικός ce mot était en usage en français au XVIieme siècle et signifie, qui stimule et redonne des forces, tonique. |
|
|
|
|
mansio
Inscrit le: 19 Feb 2005 Messages: 1125
|
écrit le Wednesday 10 Aug 05, 15:43 |
|
|
Est-ce que analeptique veut dire 'qui empêche de tomber' ? |
|
|
|
|
Helene
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 2846 Lieu: Athènes, Grèce
|
écrit le Wednesday 10 Aug 05, 17:31 |
|
|
αναληπτικός provient de αναλαμβάνω qui est un verbe qui selon le cas a un sens large peut signifier, accéder, prendre en charger, adopter, tonifier, reconstruire etc?
. |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11195 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Thursday 24 Mar 11, 7:48 |
|
|
... et αναλαμβάνω [analambánō] est, lui, un des dérivés du célèbre verbe λαμβάνω [lambánō], "prendre", étymon d'une petite famille française savante et intéressante où l'on trouve des mots moins rares qu'analeptique. Jugeons-en :
- à επιλαμβάνω [epilambánō] , "saisir, attaquer", nous devons épilepsie.
- à καταλαμβάνω [katalambánō] , "s'emparer de", nous devons catalepsie.
- à προλαμβάνω [prolambánō] , "prendre d'abord", nous devons prolepse.
- à συλλαμβάνω [sullambánō] , "prendre ensemble", nous devons à la fois syllabe, syllepse et syllabus
- à un composé nominal de ἀστήρ [astêr], "astre" et de λαμβάνω [lambánō], nous devons astrolabe, "instrument pour prendre la hauteur des astres".
- et enfin, au dérivé nominal λῆμμα [lêmma], "ce qu'on prend", nous devons les mots lemme et dilemme.
Dernière édition par Papou JC le Wednesday 03 Aug 11, 7:08; édité 2 fois |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11195 Lieu: Meaux (F)
|
|
|
|
|
|