Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
rien (français), res (latin) - Le mot du jour - Forum Babel
rien (français), res (latin)
Aller à la page Précédente  1, 2
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Romanovich



Inscrit le: 05 Dec 2006
Messages: 340
Lieu: Poitiers

Messageécrit le Tuesday 22 Nov 11, 11:22 Répondre en citant ce message   

rejsl a écrit:
la même valeur d'euphémisme: "il est un rien pénible, celui-là! " ( intensificateur= très pénible).

Je partage avec Rejsl l'idée de l'euphémisme dans l'expression un rien + adjectif, mais ça ne semble pas être le cas pour le TLFi.

TLFi a écrit:
4. (de la section des emplois substantivés) :
Familier Un rien + adjectif (ou syntagme à valeur adjectivale). = Un peu. Dis donc, tu ne deviendrais pas un rien fasciste? dit Henri à Scriassine (Beauvoir, Mandarins, 1954, p. 465).

Donc pour le TLFi, tous les emplois substantivés de rien ont la valeur déjà mentionnée par quasiment vous tous de peu de chose, trace réminiscente du rem latin.


Dernière édition par Romanovich le Tuesday 22 Nov 11, 19:12; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
embatérienne
Animateur


Inscrit le: 11 Mar 2011
Messages: 3865
Lieu: Paris

Messageécrit le Tuesday 22 Nov 11, 11:59 Répondre en citant ce message   

Intéressante remarque, en effet. Pourtant, fait-on une différence de sens entre "Il est un peu pénible, celui-là !" et "Il est un rien pénible, celui-là !" ?
Dans les deux cas, me semble-t-il, l'euphémisme est possible et même courant (mais pas systématique, le ton et le contexte permettent de faire la différence).
Il ne me semble donc pas forcément inexact de dire avec le TLFi un rien = un peu, sachant que un peu peut prendre le sens opposé de beaucoup, très. Mais il faut aller chercher ce sens à la rubrique "peu" :
Citation:
P. iron. Très.

Ç'aurait été effectivement plus simple de le dire directement et de l'illustrer par des exemples non ambigus.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Tuesday 22 Nov 11, 14:37 Répondre en citant ce message   

C'est deux fois rien = Ce n'est pas grand chose
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1886
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Tuesday 22 Nov 11, 15:20 Répondre en citant ce message   

Tu n'aurais pas écouté Raymond Devos ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
embatérienne
Animateur


Inscrit le: 11 Mar 2011
Messages: 3865
Lieu: Paris

Messageécrit le Tuesday 22 Nov 11, 15:35 Répondre en citant ce message   

Citation:
"Une fois rien... c'est rien. - Deux fois rien... ce n'est pas beaucoup... - Mais trois fois rien!... - Pour trois fois rien, on peut déjà s'acheter quelque chose! "

Devos
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Romanovich



Inscrit le: 05 Dec 2006
Messages: 340
Lieu: Poitiers

Messageécrit le Tuesday 22 Nov 11, 16:45 Répondre en citant ce message   

embatérienne a écrit:
Il ne me semble donc pas forcément inexact de dire avec le TLFi un rien = un peu, sachant que un peu peut prendre le sens opposé de beaucoup, très. Mais il faut aller chercher ce sens à la rubrique "peu" :
Citation:
P. iron. Très.

Ç'aurait été effectivement plus simple de le dire directement et de l'illustrer par des exemples non ambigus.


Mais je crois que si un peu + adjectif peut avoir une valeur positive, un rien + adjectif me semble toujours négative, d'où le fait que je ressente une euphémisation à chaque fois. Mais ce n'est peut-être que moi ...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
embatérienne
Animateur


Inscrit le: 11 Mar 2011
Messages: 3865
Lieu: Paris

Messageécrit le Tuesday 22 Nov 11, 17:05 Répondre en citant ce message   

Romanovich a écrit:
Mais je crois que si un peu + adjectif peut avoir une valeur positive, un rien + adjectif me semble toujours négative, d'où le fait que je ressente une euphémisation à chaque fois. Mais ce n'est peut-être que moi ...

Pour moi, "un rien" a sa valeur positive dans beaucoup d'occasions. Par exemple, dans cette phrase lue sur la toile : Un bon p'tit bar avec des bières sympas mais un rien chères, un rien n'a à mon avis pas le sens de très ; les bières sont simplement un peu chères. Dans Petit restaurant un rien désuet, il reste un rendez-vous de la truffade, coq au vin et jarret de porc, c'est juste légèrement désuet. Dans cette valeur, il est souvent l'équivalent de formules populaires du type un poil, un chouia, etc.
Au demeurant, on a parlé plus haut d'euphémisme ; je ne suis pas sûre que ce soit le terme approprié ; ni euphémisme, ni litote mais plutôt ironie (comme indiqué d'ailleurs dans le TLFi à l'entrée "peu").
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Romanovich



Inscrit le: 05 Dec 2006
Messages: 340
Lieu: Poitiers

Messageécrit le Tuesday 22 Nov 11, 19:08 Répondre en citant ce message   

u pistùn a écrit:
Si on regarde les données jusqu'ici, il semble que le sens positif 'chose' (dans des expressions figées) soit maintenu dans une aire limitée au provençal oriental et au ligurien occidental.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10946
Lieu: Lyon

Messageécrit le Monday 20 Jul 15, 12:50 Répondre en citant ce message   

- I carabinieri hanno recuperato un borsone con la refurtiva della rapina.
= Les carabiniers ont récupéré un gros sac contenant le butin du vol.

[ La Stampa - 20.07.2015 ]


Italien refurtiva : butin

- du latin res furtiva = chose volée [ TRECCANI ]

en italien : furto = vol, du latin furtum, dérivé de fur (= voleur)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11169
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Monday 20 Jul 15, 14:02 Répondre en citant ce message   

Il convient de compléter la famille par réel et rébus. Et par le verbe réifier, terme philosophique.

Pour le latin furtum, voir ICI.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour Aller à la page Précédente  1, 2
Page 2 sur 2









phpBB (c) 2001-2008