Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
rejsl Animatrice
Inscrit le: 14 Nov 2007 Messages: 3664 Lieu: Massalia
|
écrit le Thursday 19 Jan 12, 0:34 |
|
|
Graz , capitale de la Styrie, un Land d'Autriche , attirait beaucoup de retraités sous l'Empire austro-hongrois. Au point que vers le fin du 19ème siècle, elle était appelée Pensionopolis. |
|
|
|
|
Boyar
Inscrit le: 11 Sep 2011 Messages: 10 Lieu: Russie
|
écrit le Thursday 19 Jan 12, 6:12 |
|
|
C'est Царьград en cyrillique. |
|
|
|
|
rejsl Animatrice
Inscrit le: 14 Nov 2007 Messages: 3664 Lieu: Massalia
|
écrit le Thursday 02 Feb 12, 16:41 |
|
|
Konstanz ( Constance) située en Allemagne au bord du lac de même nom a longtemps été appelée Kostnitz ( voire Costnitz) et ce dès le Moyen Âge. Immortalisée sous ce nom par un trouvère ( Minnesänger), Oswald von Wolkenstein , elle a gardé ce toponyme jusqu'au début du 20ème siècle. À Berlin , la Kostnitzer Straße ( rue de Kostnitz) n'a été rebaptisée Konstanzer Straße ( rue de Constance) qu'en 1908.
Cet ancien nom apparaît dans une expression humoristique: Hier ist nicht Kostnitz = Ici, on n'est pas à Kostnitz !
Jeu de mot portant sur la proximité phonétique: Kost(et) +nitz= nix= nichts = es kostet nix = c'est gratuit, ça ne coûte rien. Se dit à quelqu'un qui rechigne à payer.
voir fil Expressions contenant un toponyme. |
|
|
|
|
Strawberry
Inscrit le: 14 Feb 2012 Messages: 1
|
écrit le Tuesday 14 Feb 12, 12:14 |
|
|
baykus a écrit: | En France, on en a plein de Venise !
Brantôme : Venise du Périgord.
Amiens : Venise de Picardie.
Montargis : Venise du Gâtinais.
Clamecy : Venise bourguignonne. |
Et encore une ! Annecy : Venise des Alpes. |
|
|
|
|
rejsl Animatrice
Inscrit le: 14 Nov 2007 Messages: 3664 Lieu: Massalia
|
écrit le Tuesday 14 Feb 12, 12:57 |
|
|
Boyar a écrit: | C'est Царьград en cyrillique. |
Vous vouliez dire en russe? Sauf erreur de ma part, Цароград c'est en cyrillique, en bulgare j'en suis certaine pour l'avoir entendu dans le pays, et je crois qu'on le trouve ou le trouvait également dans d'autres langues slaves voire même en russe.
Ici, par exemple. |
|
|
|
|
giòrss
Inscrit le: 02 Aug 2007 Messages: 2778 Lieu: Barge - Piemont
|
écrit le Tuesday 14 Feb 12, 18:34 |
|
|
En Piémont il y a:
Saluzzo (Saluce, ou Saluces en vieux français) : la Siena del Piemonte (la Sienne du Piémont, pour les beautés artistiques)
Pinerolo (Pignerol) : la Nizza del Piemonte (la Nice du Piémont, pour la météo) |
|
|
|
|
Geremi
Inscrit le: 12 Jan 2006 Messages: 181 Lieu: Nissa
|
écrit le Wednesday 15 Feb 12, 21:45 |
|
|
On entend souvent Besac pour Besançon. |
|
|
|
|
Maurice
Inscrit le: 25 May 2005 Messages: 435 Lieu: Hauts de Seine
|
écrit le Thursday 16 Feb 12, 9:50 |
|
|
Geremi a écrit: | On entend souvent Besac pour Besançon. |
Je le connais prononcé B'sac.
De même, on dit V'sou pour Vesoul.
Mais ce ne sont pas des autres noms de ces villes, c'est plutôt un diminutif ou une prononciation rélâchée. |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Thursday 16 Feb 12, 12:50 |
|
|
Il y a effectivement un peu de tout dans ce Fil :
- qualificatifs laudateurs
- anciens noms de villes
- noms de villes en langues étrangères
- diminutifs et abréviations
Il faudrait trier tout ça et créer de nouveaux fils, plus précis... |
|
|
|
|
dawance
Inscrit le: 06 Nov 2007 Messages: 1887 Lieu: Ardenne (belge)
|
écrit le Friday 17 Feb 12, 12:26 |
|
|
A propos de Paris, ville-lumière: (Wiktionnaire, étymologie) Citation: | Selon l’une des explications, l’inventeur de l’éclairage au gaz, Philippe Lebon, promeut et développe son invention à Paris dans les années 1820. Dans les années 1830, le somptueux éclairage de Paris, en particulier de ses passages commerçants, fascine les Européens. Les Londoniens baptisent Paris City of Lights, périphrase traduite en français par Ville Lumière.
Néanmoins, cette hypothèse est contestée.
Seconde hypothèse : Au 18ème siècle, à cause de la montée de la criminalité dans les rues et les coins sombres de Paris, le Préfet demande à tous les habitants de mettre des bougies ou des lampes à pétrole sur le rebord de leurs fenêtres, ceci afin d’éclairer entièrement la ville. Ce serait à ce moment là que Paris obtint le surnom de ville Lumière. | Par dérision. C'est cette deuxième version qui circule en Wallonie, seulement en réponse à certains Parisiens prétentieux. (N'oublions pas que Liège fête davantage le 14 juillet que le 21.)
Je sens que je vais m'attirer quelques ennemis... |
|
|
|
|
Glossophile Animateur
Inscrit le: 21 May 2005 Messages: 2281
|
écrit le Friday 17 Feb 12, 20:21 |
|
|
Des lampes à pétrole, au XVIIIe siècle ? On ne connaissait encore que les lampes à huile...
On n'avait pas non plus de préfets, mais un lieutenant général de la police.
Au XVIIIe on avait des lanternes, ces fameuses lanternes où l'on voulait pendre les aristocrates ! Nul besoin de l'éclairage des particuliers. |
|
|
|
|
dawance
Inscrit le: 06 Nov 2007 Messages: 1887 Lieu: Ardenne (belge)
|
écrit le Monday 20 Feb 12, 17:15 |
|
|
Citation: | Paris, Ville Lumière...
Si cette appellation a sa raison d'être aujourd'hui, ce n'était certainement pas le cas autrefois. Pendant des siècles, l'absence d'éclairage a été un véritable fléau. Paris était une ville très dangereuse où il ne faisait pas bon se promener, en particulier la nuit. Au XIIIème siècle, sous Philippe Le Bel, Paris ne possédait en tout et pour tout que 3 lumières. Au cours des règnes respectifs de Louis XII, François 1er et Henri II (XVème et XVIème siècles) furent signées des ordonnances imposant qu'une chandelle soit placée à une des fenêtres de chaque maison pour pallier à ce problème. En vain ! Cette loi ne fut jamais respectée... Avec pour conséquence de cette absence quasi totale d'éclairage, le sentiment d'une immense insécurité. En 1662, il fut décidé qu'à certains carrefours, des porteurs mobiles accompagneraient les passants qui le souhaitaient avec des flambeaux de cire ou des lanternes à huile jusqu'à la porte de leur appartement, moyennant une rémunération. Quelques années plus tard, des lanternes furent hissées au milieu des rues mais ce n'est qu'en 1829 que les rues de Paris furent enfin éclairées, au gaz, d'une manière plus extensive. | C'est ici.
En effet, c'était de l'huile, de la cire ou des chandelles. Wiktionaire devrait revoir son histoire. |
|
|
|
|
Glossophile Animateur
Inscrit le: 21 May 2005 Messages: 2281
|
écrit le Monday 20 Feb 12, 18:00 |
|
|
Je me suis laissé dire que François Ir avait trouvé un truc imparable : faire installer des statues de la Vierge dans des niches au coin de chaque rue. Qui dit statue dit prière, qui dit prière dit cierge, qui dit cierge dit lumière... la contribution à l'éclairage était alors volontaire.
Ne pas oublier que la nécessité d'éclairer les rues se heurtait à celle d'éviter les incendies. |
|
|
|
|
rejsl Animatrice
Inscrit le: 14 Nov 2007 Messages: 3664 Lieu: Massalia
|
écrit le Thursday 01 Mar 12, 21:19 |
|
|
Vienne est appelée affectueusement ou ironiquement Zweandorf , où on retrouve le nom de la ville écrit sous forme dialectale, associé à Dorf, le village. |
|
|
|
|
Gaspard
Inscrit le: 06 Aug 2008 Messages: 215 Lieu: France
|
écrit le Sunday 04 Mar 12, 12:47 |
|
|
Strawberry a écrit: | baykus a écrit: | En France, on en a plein de Venise !
Brantôme : Venise du Périgord.
Amiens : Venise de Picardie.
Montargis : Venise du Gâtinais.
Clamecy : Venise bourguignonne. |
Et encore une ! Annecy : Venise des Alpes. |
Sans parler de Martigues, la Venise provencale ! |
|
|
|
|
|