Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Mots péjoratifs à l'adresse des hommes - Langues d'ici & d'ailleurs - Forum Babel
Mots péjoratifs à l'adresse des hommes
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
embatérienne
Animateur


Inscrit le: 11 Mar 2011
Messages: 3875
Lieu: Paris

Messageécrit le Friday 14 Oct 11, 18:13 Répondre en citant ce message   

José a écrit:
Royaume-Uni sissy : efféminé - poule mouillée

Correspond souvent à chochotte.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
rejsl
Animatrice


Inscrit le: 14 Nov 2007
Messages: 3672
Lieu: Massalia

Messageécrit le Friday 14 Oct 11, 18:51 Répondre en citant ce message   

Citation:
J'ai toujours cru que Sissy était uniquement le diminutif d'Elizabeth, du moins en allemand, si j'en crois le surnom de la fameuse impératrice

Le diminutif de l'impératrice Elisabeth était Sissi ou parfois Sisi, mais toujours avec un I à la fin, pas un Y.

* chochotte est mixte, s'emploie autant pour une fille qu'un garçon.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
embatérienne
Animateur


Inscrit le: 11 Mar 2011
Messages: 3875
Lieu: Paris

Messageécrit le Friday 14 Oct 11, 20:42 Répondre en citant ce message   

rejsl a écrit:
chochotte est mixte, s'emploie autant pour une fille qu'un garçon.

Mais il est probablement ressenti plus péjorativement par un garçon que par une fille.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
rejsl
Animatrice


Inscrit le: 14 Nov 2007
Messages: 3672
Lieu: Massalia

Messageécrit le Saturday 15 Oct 11, 1:17 Répondre en citant ce message   

Si vous le dites! N'étant qu'une fille, je ne sais comment les garçons ressentaient l'expression. Mais , dans mon enfance, être traitée de chochotte était très mal vécu. D'ailleurs, je l'ai rarement entendu pour un garçon. Car chochotte signifiait: une fille qui fait des manières, qui fait sa mijaurée.

Mais je lis qu'adressé à un homme, le mot revient à le qualifier d'homosexuel ? Dans ce cas, effectivement, nous sommes dans le domaine du sociolecte. Le même terme aurait un sens différent selon qu'il s'adresse à un homme ou à une femme.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10941
Lieu: Lyon

Messageécrit le Tuesday 10 Jan 12, 17:03 Répondre en citant ce message   

Extrait du MDJ plotte (québécois) :

Zwielicht a écrit:
Québec plotte
- désigne, au Québec, la vulve

Appliqué aux hommes il désigne de façon sexiste la faiblesse et l'efféminité (ils ont joué comme des plottes, peut-on entendre pour qualifier la performance d'une équipe de hockey).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10941
Lieu: Lyon

Messageécrit le Monday 16 Jan 12, 20:29 Répondre en citant ce message   

En ancien français :

- drubert
terme injurieux adressé par une femme à un mari impuissant

Le premier élément représente dru (=amant).

(Dictionnaire Larousse d'ancien français)


Lire le MDJ dru.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
rejsl
Animatrice


Inscrit le: 14 Nov 2007
Messages: 3672
Lieu: Massalia

Messageécrit le Tuesday 28 Feb 12, 21:16 Répondre en citant ce message   

Autriche Simandl , c'est un terme méprisant à l'égard des hommes qui désigne un Pantoffelheld ( synonyme= héros en pantoufles), c'est-à dire un homme assujetti à sa femme.

En Autriche, c'est depuis longtemps un personnage populaire qui apparaît dans des écrits, pièces de théâtres, fables. Au 18ème siècle, se sont créées à Vienne et dans de nombreuses villes des Simandl-Bruderschaften, des confréries de Simandl , confréries très masculines, qui tournaient en dérision cette soi-disante réputation. L'une de ces confréries basée à Krems, une ville située à 76 km de Vienne, s'y est rendue célèbre, elle serait presque à un moment devenue l'emblème de cette ville. Une fontaine avec statue commémore la chose.

Les linguistes ne sont pas d'accord sur l'origine du terme et plusieurs légendes populaires circulent:

* Un certain Simon Handl aurait vécu autrefois à Krems et serait l'éponyme malheureux... La moins crédible des explications.

* Ces confréries se seraient d'abord appelées Simonibruderschaften car elles auraient eu pour habitude de tenir leur assemblée générale le jour du Simonitag, à la Saint-Simon.

* Enfin, Röhrich, pr exemple, considère qu'il s'agit d'une altération de Siemann , personnage venu de la littérature du 16ème siècle, qui apparaît dans un écrit satirique, Hausteufel, das ist der Meister Siemann { le diable domestique, c'est Maître Siemann} de Adam Schubart, publié en 1569 et dans lequel le personnage principal Siemann est un monstre tyrannique dont on ne sait exactement s'il est homme ou femme. Son nom formé à partir de sie = elle et Mann= homme.
Simandl serait une altération à laquelle s'ajoute le suffixe diminutif.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10941
Lieu: Lyon

Messageécrit le Friday 09 Mar 12, 11:44 Répondre en citant ce message   

as de pique (péj., vx.)
- homme laid - sot
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10941
Lieu: Lyon

Messageécrit le Saturday 20 Oct 12, 12:19 Répondre en citant ce message   

Suède Finlande knapsu (meänkieli)

Citation:
Le mot knapsu est probablement le mot de meänkieli (langue minoritaire de Suède basée sur le finnois) le plus connu.

Knapsu est un adjectif qui s'adresse à une personne de sexe masculin ayant eu la malchance d'agir comme une "bonne femme".

Exemples :
- changer la couche d'un bébé est "knapsu" pour un homme digne de sa virilité, de même que de ne pas résister à la chaleur étouffante du sauna (sport national), ou bien de ne pas participer à la chasse à l'élan (autre sport national), ou bien aller cueillir des champignons ou des airelles etc...


Lire le MDJ knapsu (meänkieli).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10941
Lieu: Lyon

Messageécrit le Friday 16 Nov 12, 11:50 Répondre en citant ce message   

Royaume-Uni skirt (insultant)
- mauviette
- femmelette
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10941
Lieu: Lyon

Messageécrit le Tuesday 12 Feb 13, 10:54 Répondre en citant ce message   

lope
- pédéraste
- (par ext. - terme de mépris) homme sans courage, sans caractère

abréviation de lopaillekem, lopaille au sens 1, forme de largonji de copaille, dérivé de copain, avec substitution du suffixe -aille à la finale du mot. (TLFi)

Lire le Fil homosexuel(le) (Dictionnaire Babel).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10941
Lieu: Lyon

Messageécrit le Friday 24 May 13, 10:27 Répondre en citant ce message   

Royaume-Uni creampuff (variante : cream puff)
- chou à la crème
- mauviette
- efféminé
- tarlouze
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
myris



Inscrit le: 25 Nov 2008
Messages: 253
Lieu: Tournus France

Messageécrit le Friday 24 May 13, 14:37 Répondre en citant ce message   

Autriche A Vienne, un homosexuel peut être un Bachener. Ce terme est considéré comme injurieux (Schimpfwort).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10941
Lieu: Lyon

Messageécrit le Friday 14 Jun 13, 13:12 Répondre en citant ce message   

- Former President Bill Clinton warned President Obama he risks being remembered as a “wuss.”
= L'ancien Pdt Clinton a mis en garde Obama : on risque de se souvenir de lui comme d'une mauviette.

[ The NY Post - 14.06.2013 ]

(contexte : aide ou pas aux rebelles syriens)


USA wuss : mauviette

(1982) abréviation de wussy (adj.), lui-même probable altération de pussy


Royaume-Uni pussy
- VULG chatte (sexe de la femme)
- (à l'adresse d'un homme) fillette (= homme lâche)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10941
Lieu: Lyon

Messageécrit le Friday 25 Apr 14, 14:30 Répondre en citant ce message   

hongre
− [En parlant d'un cheval] qui est châtré
− (P. ext., péj.) [En parlant d'un homme] voix hongre - voix d'un homme châtré, de castrat

- Il commença, de sa voix hongre, à lire (...) une longue invocation à la déesse Cythère.
[ Toulet, J. fille verte,1918, p. 312 ]
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4  Suivante
Page 3 sur 4









phpBB (c) 2001-2008