Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
coffre (français) - Le mot du jour - Forum Babel
coffre (français)

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Helene



Inscrit le: 11 Nov 2004
Messages: 2846
Lieu: Athènes, Grèce

Messageécrit le Thursday 17 Nov 05, 10:33 Répondre en citant ce message   

Coffre du grec κόφινος (kophinos) corbeille et latin cophinus qui par le biais du provençal a donné aussi couffin.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
winnoloursin



Inscrit le: 17 Oct 2005
Messages: 710
Lieu: marseille

Messageécrit le Thursday 17 Nov 05, 11:30 Répondre en citant ce message   

En musique, quand un morceau est un peu fade alors on lui ajoute des choeurs ou des instruments supplémentaires, ou tout simplement au mixage des graves ou des aigus.On dit qu'on coffre le morceau. Coffrer c'est dans ce cas là entourer, grossir,rendre plus attrayant.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Thursday 17 Nov 05, 15:22 Répondre en citant ce message   

fr. coffre-fort et anglais strong box.
Je soupçonne que l'un est le calque de l'autre.


Dernière édition par Jacques le Saturday 19 Nov 05, 13:26; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
winnoloursin



Inscrit le: 17 Oct 2005
Messages: 710
Lieu: marseille

Messageécrit le Thursday 17 Nov 05, 15:59 Répondre en citant ce message   

A mon avis et d'après alain Rey ce serait plutôt l'anglais qui aurait copié.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Victor-Emmanuel



Inscrit le: 31 Oct 2005
Messages: 234
Lieu: Saint-Genest de Contest, Midi-Pyrénées

Messageécrit le Friday 18 Nov 05, 20:25 Répondre en citant ce message   

Le coffiot, argot, est donc plus proche étymologiquement que coffre !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Saturday 19 Nov 05, 2:35 Répondre en citant ce message   

Si on nous surprend en train d' ouvrir le coffre , on va se faire coffrer !

angl. coffin (cercueil) < fr. <lat. < gr. kophinos.

Le coffin, c'est l'étui, que l'on attache à la ceinture et dans lequel le faucheur met sa pierre à aiguiser.
Le coffin s'appelle aussi gonvier dans le Beaujolais.
http://www.collec.net/gonviers/gonviers5.htm (photos)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
winnoloursin



Inscrit le: 17 Oct 2005
Messages: 710
Lieu: marseille

Messageécrit le Saturday 19 Nov 05, 13:46 Répondre en citant ce message   

C'est l'expression patin-couffin qui est intéressante. elle signifie en gros "et le reste", "tout ce qui vient avec..".

Je n'arrive pas à faire le lien entre les deux mots dans cette expression et aussi pourquoi avoir employé ces mots pour traduire en quelque sorte "et caetera"
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
jms06



Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 356
Lieu: Opio, Alpes Maritimes

Messageécrit le Saturday 19 Nov 05, 13:52 Répondre en citant ce message   

Pour coffin, gonvier, côva, ... : voir aussi les contributions dans le MDJ covâ (patois romand).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Saturday 19 Nov 05, 13:58 Répondre en citant ce message   

patin-couffin
Nous devrions continuer cette discussion sur la filière suivante: http://projetbabel.org/forum/viewtopic.php?t=1293 .
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11169
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Wednesday 05 Oct 11, 7:31 Répondre en citant ce message   

Hélène a écrit:
Coffre du grec κόφινος (kophinos) corbeille et latin cophinus qui par le biais du provençal a donné aussi couffin.

Ajoutons un probable croisement avec l’arabe قفة [quffa], « cabas, couffin, panier », mot d'origine sémitique.

Chantraine pense que le mot grec est probablement un emprunt mais ne cite aucune langue d'origine possible. Hasardons l'une de celles données par l'AED à l'article quffa :
Citation:
Sem q-p, Akk qappatu, Syr quftha, ...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008