Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
dubsar
Inscrit le: 07 May 2007 Messages: 448 Lieu: Altkirch (F68)
|
écrit le Tuesday 22 Jun 10, 18:35 |
|
|
Au cours d’une journée de formation sur la dépression, voici une définition que j’ai notée :
« humeur » : disposition affective fondamentale qui colore nos états d’âme et leur confère une tonalité agréable ou désagréable. (Pr Kahn, faculté de médecine de Nancy)
Du latin umor, liquide corporel. Le h initial est une réfection pseudo-étymologique qui rattache le mot à humus, le terre et homo, l’homme.
De la même famille : humiditas
Traditionnellement les fluides corporels étaient censés véhiculer nos états d’âme selon leur qualité : phlegme (flegme), bile noire (atrabile et mélanc(h)olie), lymphe (qui circule lentement, d’où le caractère lymphatique). L’humeur principale, càd le sang, étant souvent viciée, la thérapeutique la plus évidente est la saignée.
Passé en anglais à partir du vieux français umor ou umour, le mot devient humour, et de retour en France, l’humour ne représente plus qu’une humeur positive. Les anglais auraient-ils été vu par les français comme des gens perpétuellement gais ?
Retraduit en anglais, humour redonne humour en Grande Bretagne et humor aux USA.
L’allemand a deux termes distincts comme le français, quoique dissemblables :
humeur > Stimmung
humour > Humor |
|
|
|
|
Glossophile Animateur
Inscrit le: 21 May 2005 Messages: 2283
|
écrit le Wednesday 23 Jun 10, 0:14 |
|
|
Corneille, mais je ne retrouve pas la référence, emploie humeur dans le sens de gaité. |
|
|
|
|
Xavier Animateur
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 4088 Lieu: Μασσαλία, Prouvènço
|
écrit le Wednesday 23 Jun 10, 0:24 |
|
|
Le h- initial existait en latin (sous l'influence de humus)
à l'origine : umor, umido, umiditas, (humide, humidité) et le verbe umeo, umecto (humecter).
L'humeur, dans le sens d'humidité existait encore en ancien français : l'humeur de la terre. |
|
|
|
|
Patrick
Inscrit le: 03 Apr 2007 Messages: 598 Lieu: Βέλγιο: Βαλλωνία
|
écrit le Friday 25 Jun 10, 18:53 |
|
|
XIIe siècle : Mout est la terre dure Sans eve et sans humor (Conon de Béthune).
À l'époque, humeur/humor (avec ou sans l'h) : deux sens
1) humidité
2) humeur ou humeux , n.m. : buveur (humerie = beuverie , action de boire), à partir du verbe "humer" = avaler en aspirant .
Dictionnaire d'ancien français, Larousse, 1947. |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10946 Lieu: Lyon
|
|
|
|
|
|