Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Moutik Animateur
Inscrit le: 06 Apr 2008 Messages: 1236
|
écrit le Monday 28 Dec 15, 1:12 |
|
|
Gastrique, n. f.
Un restaurant de Concarneau proposait, il y a quelque temps déjà, un
« Filet de Saint Pierre du Guilvinec, gastrite de Martini rosso, risotto à la rhubarbe ».
Je n’avais jamais entendu ce mot gastrite que pour désigner un dérangement plus ou moins grave de l’estomac.
Sa présence sur un menu de restaurant avait quelque chose d’assez incongru !
Le chef voulait sans doute parler d’une gastrique : un caramel déglacé au vinaigre et allongé d’un fond, d’un jus de fruit, d’un autre liquide.
Voir par exemple cette recette de Gastrique de base pour sauce aigre-douce.
Selon le même site, une gastrique au jus d’orange est un des éléments d’un bon canard à l’orange.
Ni le TLFi, ni le Petit Robert, ni le Larousse ne recensent cet emploi de gastrique, nom.
GASTRIQUE, adj. MÉD. Qui appartient, qui est relatif à l'estomac. (TLFi)
GASTRITE, subst. fém. Inflammation de la muqueuse de l'estomac. (TLFi)
Du grec γαστήρ, génitif γαστρός « ventre ».
Dernière édition par Moutik le Monday 28 Dec 15, 2:06; édité 1 fois |
|
|
|
|
Moutik Animateur
Inscrit le: 06 Apr 2008 Messages: 1236
|
|
|
|
|
embatérienne Animateur
Inscrit le: 11 Mar 2011 Messages: 3862 Lieu: Paris
|
|
|
|
|
AdM Animateur
Inscrit le: 13 Dec 2006 Messages: 896 Lieu: L-l-N (Belgique)
|
écrit le Monday 28 Dec 15, 22:46 |
|
|
J'imagine que si on emploie ce mot dans ce sens, c'est en raison de l'acidité du produit.
++++++++++
Signalons qu'à côté de l'usage français (caramel + vinaigre), en Belgique (et seulement là semble-t-il…) le nom gastrique est surtout utilisé pour désigner la base acide d'une sauce béarnaise (réduction de vinaigre, vin blanc, mignonnette de poivre et estragon).
Ex. http://www.mmmmh.be/recettes/detail/id/1205/nom/Sauce_bearnaise
Rares sont les personnes que j'ai rencontrées en Belgique qui connaissaient spontanément le sens français, lequel suppose apparemment toujours la présence d'un élément sucré, que ce soit du caramel, du miel ou un jus de fruit. |
|
|
|
|
Moutik Animateur
Inscrit le: 06 Apr 2008 Messages: 1236
|
écrit le Wednesday 30 Dec 15, 1:53 |
|
|
@embatérienne
Citation: | Le Wiktionnaire le connaît : |
Je ne pense jamais à consulter le Wiktionnaire.
Certains articles sont pourtant très bien faits, comme celui-ci sur gastrique, avec des exemples éclairants. D’autres articles sont plus lacunaires. Mais n’est-ce pas un risque inhérent au travail collaboratif ?
Citation: | ainsi que le Wikipedia anglais : |
En anglais, en espagnol, en islandais… Mais pas en français. Nul n’est prophète en son pays.
C’est rigolo, la version anglaise donne comme lien externe la page de Chef Simon que je signalais aussi dans mon message initial.
À ce propos, dans la myriade de sites consacrés à la cuisine, ce site du Monde se distingue : il apporte un réel contenu. Les explications, les illustrations, la mise en pages sont claires. J’ai suivi sa recette du canard à l’orange, et tout le monde a trouvé ça très bon.
http://chefsimon.lemonde.fr
Le site culinaire d’El Pais est très bien aussi. Et très drôle. Voir entre autres les recettes de la tortilla de patatas perfecta et celle du guacamole perfecto.
En español, ¡claro!
http://elcomidista.elpais.com
Pour me mettre définitivement hors sujet je signalerai aussi un site personnel tenu par une anglaise d’origine portugaise. Essayez par exemple les cornilles aux pruneaux et à la cardamome noire. C’est très très bon. In English of course!
http://www.azeliaskitchen.net
Pour revenir au lexique, l’on remarquera qu’en anglais prune veut dire pruneau, et que prune se dit plum. Plum pudding. |
|
|
|
|
Moutik Animateur
Inscrit le: 06 Apr 2008 Messages: 1236
|
écrit le Wednesday 30 Dec 15, 2:13 |
|
|
@AdM
Merci d’élargir le sujet au lexique belge. C’est toujours intéressant.
Et pour cette recette très claire de béarnaise.
Et pour la mignonette de poivre. Pour ma part je ne connaissais pas cet emploi.
Mais ne dit-on pas plutôt poivre mignonette ? Ou mignonette tout court ? |
|
|
|
|
AdM Animateur
Inscrit le: 13 Dec 2006 Messages: 896 Lieu: L-l-N (Belgique)
|
écrit le Wednesday 30 Dec 15, 4:08 |
|
|
Ça, je ne sais pas très bien… et peut-être faudrait-il ouvrir un nouveau sujet ?
Je disais ainsi pour être sûr d'être bien compris de chacun ! |
|
|
|
|
|