Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
|
|
|
|
Fayet
Inscrit le: 03 Jun 2016 Messages: 265 Lieu: Mâcon
|
écrit le Sunday 14 Aug 16, 17:32 |
|
|
Je me demande si les agglutinations monstrueuses ne sont pas des conventions d'écriture car en définitive elles ressemblent à une phrase et le problème c'est que certains de ces mots sont proprement imprononçables d'une traite simplement par manque d'air. On peut dans différentes langues composer des mots sans fin mais prenons un mot allemand comme Hauptpunkt. Le groupe "ptp" est strictement exclu de tout mot simple car l'explosion du P rend impossible de refermer la bouche sur l'occlusive T de façon qu'elle explose alors que la colonne d'air est vidée. Les groupes de consonnes sont limités à 2 pour les occlusives. En fait la diction n'est pas continue. Des mots de 50 phonèmes ne sont pas de vrais mots. Il serait d'ailleurs amusant de chercher où est l'accent !
Dernière édition par Fayet le Tuesday 06 Sep 16, 22:29; édité 1 fois |
|
|
|
|
Fayet
Inscrit le: 03 Jun 2016 Messages: 265 Lieu: Mâcon
|
écrit le Sunday 14 Aug 16, 19:11 |
|
|
Il me semble avoir dit une bêtise à propos de Hauptpunkt car il est bien évident que ce n'est pas le groupe PT qui pose un problème mais le groupe PTP. Si le premier P se réalise par son implosion, le T par son explosion il n'y a plus rien dans la bouche pour réaliser le deuxième P, ni par implosion ni par explosion. Un groupe de 3 occlusives est imprononçable dans le cadre d'un mot à accent unique et débit continu. Les longues agglutinations ne sont pas vraiment des mots mais des conventions d'écriture qui n'ont pas les caractères d'un mot normal. |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Tuesday 06 Sep 16, 11:02 |
|
|
Voir les cas suivants :
- Krk (île croate)
- les phrases Strč prst skrz krk / Smrž pln skvrn zvlhl z mlh / Prd krt skrz drn, zprv zhlt hrst zrn (tchèque)
Lire le Fil Prononciation de Brno, Plzen, Krk. |
|
|
|
|
Fayet
Inscrit le: 03 Jun 2016 Messages: 265 Lieu: Mâcon
|
écrit le Tuesday 06 Sep 16, 15:31 |
|
|
Si Hauptpunkt ne peut être prononcé que comme un mot composé avec une légère coupure c'est parce que les 3 consonnes concernées sont des occlusives. Dès qu'il y a des liquides ça ne pose plus de problème car les liquides sont des semi-consonnes en ce sens qu'elles dégagent des points vocaliques d'ailleurs assez baladeurs et le timbre de ce point vocalique dépend des voyelles contigues. La spirante S elle aussi peut servir de quasi voyelle comme dans l'onomatopée PST. Tout cela est un problème d'occlusion et d'explossion. Une occlusive ne peut se faire entendre que par sa fermeture en position d'implosive ou par son explosion à l'initiale de syllabe tandis qu'une liquide ou une spirante peuvent se faire entendre par la tenue. Les mots qui ne se présentent qu'avec des consonnes ne sont que des graphies et les langues qui les utilisent sont habituées à leur fonction de semi voyelles. L'implosion et l'explosion sont instantanées tandis que spirantes et liquides sont duratives. Les nasales aussi sont duratives mais à un moindre degré. La nasale d'accusatif est demeurée en latin tandis qu'elle s'est vocalisée en grec. C'est à ce point que L se vocalise sans être coincé entre des consonnes : En français, ANIMALS a donné ANIMAUX avec une diphtongue. En portugais BRASIL se dit BRASIL Mais en brésilien, ça se dit BRASIU avec un "ou" bref. |
|
|
|
|
Fayet
Inscrit le: 03 Jun 2016 Messages: 265 Lieu: Mâcon
|
écrit le Thursday 30 Mar 17, 21:51 |
|
|
Je me demande quelle différence linguistique réelle il y a entre un mot agglutiné et une expression d'une autre langue qu'on écrit avec des espaces qui séparent des "mots". Tout au plus cela aurait une réalité comme lorsque une expression en plusieurs mots forme un tout toujours le même comme "Les rois mages" ou "les us et coutumes" et encore on remarque bien que les langues agglutinantes prennent la liberté de faire varier les contenus. Un fait qui appuie ce que je dis c'est qu'un mot allemand comme "Hauptpunkt" comporte une succession de consonnes occlusives qu'on ne trouverait jamais dans un mot unique !
En ce qui concerne les successions étonnantes il faut bien distinguer entre voyelles et consonnes et même entre consonnes occlusives et duratives. En principe il n'y aurait aucune limite aux successions pour les voyelles si ce n'est l'épuisement du souffle tandis que pour les consonnes il est clair qu'une occlusive, quand elle a explosé suppose un nouveau chargement d'air avant d'exploser une deuxième fois. D'ailleurs les "implosives" ne se font entendre que par le bruit de leur occlusion.
Par ailleurs, comme le dit José, ce fil a surtout un caractère ludique qui ne concerne que la graphie indépendamment de la réalité linguistique. |
|
|
|
|
|